Articles

Matt Bomer Revela Cómo’ El Corazón Normal ‘le Salvó La Vida

«El Corazón Normal» de Ryan Murphy ya está dibujando algunas críticas polarizadoras, con algunos calificándolo como una oportunidad perdida mientras que otros lo etiquetan como una representación honesta de un momento devastador en la historia. A pesar de las diferentes versiones de la película de HBO, una cosa en la que se puede acordar es la desgarradora interpretación de Matt Bomer de Felix Turner, un escritor del New York Times que comienza una relación con el personaje de Mark Ruffalo, Ned Weeks. Mientras que la mayoría de los personajes de «The Normal Heart» se basan en personas reales, los orígenes de Félix siguen siendo un misterio; posiblemente alguien que el autor de la obra original, Larry Kramer, está manteniendo cerca de su corazón. Indiewire se sentó con Bomer para hablar sobre cómo descubrió la obra cuando tenía 14 años, cómo decidió su primer papel gay en la pantalla y el trabajo de la generación moderna para mantener el legado de los primeros luchadores en la guerra contra el SIDA.

Esta es una película increíblemente poderosa. Cuéntame cómo te involucraste y qué te atrajo.

Bueno, leí la obra por primera vez cuando tenía 14 años. Tenía un profesor de teatro muy progresista que compraba todas las obras que había en Nueva York y las traía a los suburbios de Texas. Así que pudimos leer cosas como esta, y de inmediato me llamó la atención la imagen icónica, que todavía recuerdo en la portada de la obra, con Félix en el suelo en un charco de leche y Ned encima de él. Y pensé, » ¿De qué se trata esto?»Y leer a Larry Kramer por primera vez, como estoy seguro que lo hace con todos los que lo leen, simplemente cambió por completo mi visión del mundo. No tenía idea de lo que estaba pasando fuera de Spring, Texas, y por qué nadie hablaba de ello y nadie hacía nada al respecto. Así que inmediatamente me relacioné con el material por muchas razones, supongo. Empecé a interpretar las piezas en mi clase de teatro de secundaria, que era, quiero decir, la gente probablemente ladeó la cabeza.

Popular en IndieWire

«Angels in America» fue otra, pero no solo las obras de temática gay fueron influyentes, también fueron Brecht, Shaw y Arthur Miller, y todos los que abrieron mi mente y reafirmaron tantas cosas que había pensado en secreto durante tanto tiempo, y también me educaron completamente en cosas de las que no tenía ni idea. Así que todas eran piezas importantes para mí para entender quién era y en qué mundo vivía. Creo que crecer en los suburbios puede ser un refugio seguro donde estás protegido de muchas cosas, obviamente hay una sombra que viene con eso, pero, quería saber sobre mi mundo, y no creo que lo hubiera hecho, si no hubiera podido leer esas obras. Ciertamente no iba a ser por leer a Jane Eyre en la clase de inglés. Quiero decir, a pesar de que esas obras definitivamente me influenciaron a mí también. Quería saber sobre mi mundo ahora, ¿sabes? «El despertar» de Kate Chopin, también tengo feminismo. Pero quería saber sobre mi mundo ahora. Mi profesor de inglés no iba a decir: «Oye, sabes que deberías ver ‘Faggots’ de Larry Kramer.»Tuve que hacer eso por mi cuenta. Así que la obra siempre había estado muy cerca de mi corazón, y vi la increíble producción de 2011 en Broadway. Cuando escuché que lo estaban convirtiendo en una película, esta es la única vez que realmente he hecho esto, llamé a mi representante y le rogué: «Consígueme una reunión para cualquier cosa, no me importa cuál sea el papel. Quiero ser parte de esta historia de cualquier manera que pueda.»Y me consiguieron una reunión, y conocí a Ryan en septiembre de 2011, y en ese momento era una película, y afortunadamente se convirtió en una película de HBO, y se hizo real.

Usted era bastante joven durante esta era de la historia, pero ¿tiene algún recuerdo del problema?Bueno, toda mi vida sexual, incluso cuando era con mujeres, siempre ha estado envuelta en este miedo a la muerte. Pero no lo encontré directamente, obviamente. Leer esto a los 14 probablemente me salvó la vida en algún nivel. Recuerdo que la primera vez que lo encontré directamente fue cuando comencé a trabajar en teatro profesional a los 17 años en Houston, y esto habría sido a mediados de los 90, que fue un momento particularmente difícil en la historia de la enfermedad, porque nuevos medicamentos, como el AZT, estaban llegando al mercado, pero algunas personas habían estado aguantando durante una década y sus cuerpos se estaban rindiendo. Esa fue la primera vez que perdí a alguien que conocía, y lo vi directamente y lo experimenté directamente. Así que sí, me influyó mucho, de muchas maneras. Los hombres en los que se enfoca esta historia, ¿qué tipo de legado o mensajes importantes toma su generación de su trabajo?

Oh, Dios mío, todo. Quiero decir, es por eso que mi única esperanza en esta película es que una generación más joven la vea, porque damos por sentado muchas cosas. No solo se nos dio el derecho a casarnos, no se nos dio el derecho a la atención médica en este país que pueda tratar esta enfermedad, manejarla, diría yo. Esta gente, y lo que esta película captura tan maravillosamente, gracias en gran parte a Larry y Ryan, es que el activismo es desordenado. Había, y todavía hay, muchos puntos de vista diferentes en la comunidad gay. No todos se toman de la mano y cantan Kumbaya. La gente tiene perspectivas muy diferentes. Pero esto hizo que nos une, y nos dan una voz en la formación de GMHC y Act Up y organizaciones parecidas, porque estábamos diciendo, «estamos aquí, y necesitamos de su ayuda, y debemos ser tratados como iguales, y no puede ignorar a nosotros.»Y creo que nos apoyamos en los hombros de todas estas personas para tener los derechos que tenemos hoy. Así que espero que los jóvenes lo vean y lo aprecien y recuerden a estas personas.

Leí que Murphy definitivamente quiere que su público» Alegre » vea esta película y que la generación más joven de adolescentes y niños ahora piense en este tema.

Sí, eso es lo que estoy diciendo. Creo que esta película será increíblemente poderosa o influyente durante muchas generaciones. Creo que será terapéutico por una generación. Creo que va a aclarar para mi generación quién entró en escena diciendo » ¿Qué pasó aquí?»Esto es como, estamos tratando con viudas de guerra, pero nadie sabía que había una guerra en curso. Creo que será esclarecedor para mi generación y espero que sea realmente educativo para la generación más joven. Y no culpo a la generación más joven por no saberlo, porque necesitamos historias como esta para seguir recordándonos lo que pasó. Cuéntame un poco sobre tu primera reunión con Larry Kramer.

Eso fue increíble, fue como conocer a Abraham Lincoln. La gente siempre habla de quiénes son las cinco personas con las que te gustaría cenar, y probablemente él sea una de esas personas para mí. Fue bastante surrealista, le traje cupcakes y pasamos el rato en su apartamento. Era maravilloso y encantador y realmente ayudó. El mundo de esta obra es tan amplio, y es semi-autobiográfico, así que mi investigación en ese momento estaba por todas partes, y él realmente me ayudó a aclarar las cosas y me ayudó a concentrar mis recursos como actor. Recuerdo que dijo: «Está todo en el texto. No tienes que ir llegando a todas partes, todo está en el texto.»Así que tomé muchas notas y traté de mantenerme fiel a las conversaciones que tuvimos.

¿Qué tipo de investigación has estado haciendo?

Empecé en el New York Times, Jacob Bernstein tuvo la amabilidad de dejarme seguirlo en la sección de estilo. Obviamente, el papel allí es drásticamente diferente de lo que era a finales de los 70, principios de los 80, pero me dio una idea de cómo sería la vida cotidiana de Félix, y aún más importante, me permitió hablar con algunos de la vieja guardia que habían estado allí desde finales de los 70, para que pudiera tener una idea de cuál era el clima de la época. Para mí, esa fue una entrada muy importante sobre dónde está Félix al principio de la película cuando lo vemos por primera vez. Así que empecé por ahí. Había investigado un poco el aspecto semi-autobiográfico de las cosas, y le llevé todo eso a Larry, y él ayudó a consolidar mis recursos. Y obviamente había hecho una cantidad increíble de investigación con un médico llamado Gary Cohan, que fue uno de los primeros médicos de SIDA en Los Ángeles, nos reuníamos y hacíamos caminatas y esas cosas, y hablábamos sobre la historia de la enfermedad, y veíamos muchos documentales, el más importante, «Cómo Sobrevivir a una plaga», y «Estábamos aquí» fue otro que salió el año anterior. Porque era importante para mí, que a lo largo de la progresión de la enfermedad, teníamos ideas muy específicas de cómo la enfermedad podía descansar en Félix. La mayoría de los personajes de la obra se basan en personas reales, pero ¿Félix se basa en una persona específica?

Tendrías que hablar con Larry Kramer sobre eso. He tenido muchas conversaciones con Larry y he tratado de mantenerme fiel a todas ellas.

Pasas por una gran transformación en la película, tanto emocional como físicamente, ¿puedes contarme sobre el proceso?

Bueno, lo hermoso de la relación de Ned y Felix es que Felix es alguien que está viviendo una vida muy compartimentada cuando lo conocemos, lo que dada la trayectoria profesional que quería en el New York Times, era lo que tenías que hacer durante ese período de tiempo. No era un ambiente seguro para ser tu ser auténtico. Pero al mismo tiempo, tiene este anhelo de intimidad y una relación real, y Ned es completamente auténtico, y es completamente abierto sobre su sexualidad y su marca de fuego y abierto sobre su neurosis, pero al mismo tiempo, le aterroriza la intimidad. Así que ambos se abren el uno al otro de esta hermosa manera, y Félix se involucra más en la causa, y quién es, y aprende a amarse y aceptarse a sí mismo por lo que es, y creo que Félix suaviza algunos de los bordes más ásperos de Ned de alguna manera, y le permite sentirse seguro en una relación íntima. Ambos se levantan el uno al otro, y eso fue increíble de experimentar. En cuanto a la transformación física, sentí que era lo menos que podía hacer por esta historia. Nunca fue algo que sentí como,» Oh Dios, no puedo creer que vaya a», no, fue como, ¡por supuesto que sí! Quería ir más lejos, Ryan fue quien me detuvo. Pero lo que fue tan interesante para mí fue que incluso cuando llegué al lugar donde estaba tan débil, pensé: «Sería mucho más fácil orinar en mis pantalones que ir al baño ahora mismo», para mí, ese era el lugar en el que necesitaba estar. Nunca sentí que me estaba muriendo, solo sentí una voluntad más fuerte de vivir. Y eso también fue importante para mí al interpretar a Félix.

¿Tener esas limitaciones físicas te llevó al lugar en el que necesitabas estar para retratar al personaje emocionalmente?

Sí, esa era la idea. No solo para lograr una estética con la que Ryan estaba contento, sino también, no quieres tener que fabricar eso en el día, no quieres estar cubierto de maquillaje de panqueques, tratando de afectar la energía baja, quieres vivir en ese lugar para que cuando las cámaras funcionen, estés operando desde allí. Estás tratando de convertirte en él en lugar de tratar de afectarlo. Las obras de Larry y muchas de las obras que leí en nuestra pequeña biblioteca de teatro de secundaria fueron la razón por la que me convertí en actor en primer lugar. Esta historia es mucho más grande que yo, o cualquier otra persona involucrada en ella. Así que dejas tu ego a un lado, y haces lo que sea necesario para hacer justicia a la historia.

Este es el papel gay prominente que has jugado desde tu propio «salir del armario», ¿verdad?

Sí, y no por mi propia voluntad en realidad. Simplemente sucedió, realmente sucedió. No sé cómo usted puede ser parte de algo como esto y no ser cambiado como persona, y no quiero ser tu yo más auténtico después de trabajar en algo como esto, así que creo que definitivamente me cambió como persona de esa manera. Pero esto es algo que acaba de pasar. Fue un regalo llegar a interpretar un papel gay que fue escrito en una forma humana tridimensional. Lees tantas cosas que son de este tipo estéreo, que personalmente encuentro ofensivas. Así que llegar a interpretar a un ser humano de carne y hueso plenamente realizado con sueños y luchas y demonios y esperanzas y miedos, era como, por supuesto. Y supongo que simplemente llegó, ya sabes, tal vez fue un momento en el que solo se hicieron 20 años para mí, pero llegó en el momento adecuado, supongo.
HBO tiene una muy buena trayectoria para sus películas cuando se trata de cosas como Emmys y Globos de Oro. ¿Es algo que tienes en mente en la temporada de los Emmy?

No. Estoy tratando de estar en el momento y simplemente disfrutar, no dormí anoche porque estaba tan emocionada de ser parte de esta noche en Nueva York que tiene una pieza tan distintiva de la historia de Nueva York, para poder mostrarla en el Ziegfeld, tantos sueños hechos realidad a la vez que ni siquiera puedo manejarlo. Y como dije, esta es una de esas piezas que es mucho más grande que un ego individual, mucho más grande que cualquiera de nosotros, que esperas servir a la historia y todas las otras cartas caerán donde puedan.

«The Normal Heart» se transmite en HBO el 25 de mayo.