使徒信条
使徒信条は、ローマカトリック、聖公会、および多くのプロテスタントの教会で使用される信仰の声明であるApostolicumとも呼ばれています。 東方正教会では正式には認められていない。 伝統によれば、それは12人の使徒によって構成されていましたが、実際には司教によるカテキュメン(バプテスマを受けるための指示を受けた人)の初期の尋問から発展しました。 ローマで使用されているこのような尋問の例は、約200はヒッポリュトスの使徒の伝統に保存されています。 ビショップは”あなたは全能の父なる神を信じていますか?”などの主要なキリスト教の信念を介して。 肯定的に述べられて、これらの声明は信条となりました。
現在の使徒信条のテキストは、3世紀と4世紀のローマの教会で使用されているバプテスマの信条に似ています。 それは6世紀後半または7世紀初頭にフランス南西部で最終的な形に達しました。 徐々にそれは他の洗礼の信条を置き換え、イノセントIIIが教皇(1198年-1216年)であった時までに西のカトリック教会全体の公式の信仰の声明として認められた。 すべての信条プロテスタント教会は、使徒の信条を受け入れ、礼拝にそれを使用しますが、いくつかの(例えば ユナイテッド-メソジスト教会)は、”彼は死者に降りた。”
受け入れられた英語版は次のように読み込まれます:
私は全能の父神を信じています。 そして、イエス-キリストに、彼の唯一の息子、私たちの主;聖霊によって考案されました,聖母マリアから生まれました;ポンティウス-ピラトの下で苦しみました,十字架につけられました,死んで,そして埋葬されました;地獄にダウン;三日目、彼は死者の中から再び上昇しました;彼は天に上昇しました;全能の父神の右座に座ります;そこから彼はに来なければなりません(それはあります)生者と死者を裁くために. 私は聖霊を信じています; sanctam ecclesiam catholicam;sanctorum communionem;remissionem peccatorum;carnis resurrectionem;vitam aeternam。 アーメン
現代英語版(ローマカトリック教会で使用されている)は次のとおりです。
私は神を信じています。
私は神を信じています。
私は神を信じています。
私は神を信じています。
私は神を信じています。
私はイエス-キリスト、彼の一人息子、私たちの主を信じています。
彼は聖霊の力によって生まれました
そして聖母マリアから生まれました。
彼は聖霊の力によって生まれました
そして
彼はポンティウス-ピラトの下で苦しみ、十字架につけられ、死に、埋葬されました。
彼はポンティウス-ピラトの下で苦しみ、
十字架につけられ、死んだ。
彼は死者のもとに降り立った。
三日目に、彼は再び上昇しました。
彼は天に昇って、父の右手に座っています。
父の右手に座っています。
父の右手に座っています。
父の右手に座っています。
彼は生きていると
死者を判断するために再び来るでしょう。
私は聖霊を信じています。
聖なるカトリック教会、
聖人の交わり、
罪の赦し、
体の復活、
そして永遠の命。
私は聖霊を信じています。
私は聖霊を信じています。
私は聖霊を信じています。
私は聖霊を信じています。
私は聖霊を信じています。
アーメンp>
Leave a Reply