Articles

患者の権利

患者が自分の権利を認識することが重要です。 ご質問やご懸念がある場合は、当社の臨床スタッフにご相談ください。

この情報はスペイン語でも利用できます。

あなたへのコミットメント

マクリーン病院は、拘束と隔離の予防と最小限の使用、そして可能な限りこれらの介入の排除に努めています。 この方針は、尊厳、尊敬、相互関係を持つ人々を扱い、権利を保護し、可能な限り最高のケアを提供するという私たちの使命と一致しています; そして彼らの回復のそれらを助けなさい。 私達はこれらの目的を達成するために私達と働くことのあなたの助けを歓迎します。

プライバシーと機密性

マクリーン病院のポリシーと州および連邦法は、患者の身元と情報のプライバシーを保護します。 一般的に、臨床情報の開示には、お客様からの書面による同意、または18歳未満の場合は親または保護者からの同意が必要です。 ただし、開示は、司法命令または医療上の緊急事態など、特定の特定の状況において、書面による同意なしに行われる可能性があります。 マクリーンのスタッフは、子供や高齢者の虐待のための”義務付けられた記者”であり、あなたが自分自身や他の誰かに危険であると感じられた場合に警告する義務があります。

メディア

いかなる状況においても、患者または患者関連の問題は、あなたまたはあなたの法的保護者からの書面による同意なしにメディ

患者としての法的地位

任意入院

条件付き自発的に入院し、退院を希望する場合は、書面で病院に通知する必要があります。 その後、病院には3営業日(土曜日、日曜日、祝日を除く)があり、あなたを退院させるか、地方裁判所に民事責任を請願します。

セクション12(b)の下で三日間の不随意入院

マサチューセッツ州の一般法に従って三日間の不随意入院のために入院される前に、あなたは 不随意入院は、病院があなたのコミットメントのために地方裁判所を請願しない限り、三営業日(土、日、祝日を除く)後に期限切れになります。 その後、病院が裁判所に請願した後、5営業日以内(土曜日、日曜日、祝日を除く)に公聴会が行われます。

あなたが第12条(b)の下で自発的に入院している場合、病院はあなたの要求に応じて公的弁護士サービス委員会に連絡する必要があり、弁護士があ

セクション12(b)の下で自発的に入院しており、入院がセクション12(b)の入院プロセスの乱用または誤用の結果であると信じる理由がある場合、24時間以内に緊急公聴会を開催するよう要求することができます。 病院は、この要求を行うためのフォームをあなたまたはあなたの弁護士に提供します。

マクリーンでの入学は本当に好きですか?このビデオを見て、マクリーンの臨床評価センターを介して入学プロセスについての詳細をお読みください。

私たちの世界クラスの入院プログラムの一つで治療されることが本当にどのようなものかを学びます。

今すぐ見る

裁判所の約束

病院があなたの約束を裁判所に請願した場合、裁判官があなたをコミットまたは退院する決定を下すまで、病院に滞在する必要があるかもしれません。 裁判所はあなたのために弁護士を任命します。

あなたのコミットメントをアピールする権利

裁判官があなたに自発的にコミットするよう命じたが、あなたはもはや入院すべきではな 病院でのあなたの法的地位についての質問をするには、617.855でベルモントのマクリーンの公民権担当者に連絡してください。3406または774.419.1015でミドルボロで。 さらに、このガイドの最後に記載されているように、法的支持者または弁護士に連絡することができます。

日常生活

訪問と電話

あなたは、合理的な時間に、毎日、プライベートであなた自身の選択の訪問者を受信する権利を持っています。 お客様は、通話が刑法に違反する場合、または他の人の電話の使用を不当に侵害する場合を除き、機密通話を送受信するために電話に合理的にアクセ また、弁護士または法的支持者、医師、心理学者、聖職者、またはソーシャルワーカーと合理的な時間に電話で訪問または話す権利もあります。

訪問または電話の使用が一時的に中断される可能性がある場合

そのようなアクセスが(訪問または通話の履歴に基づいて)差し迫った害のリスクを提示し、その害を防止する他の制限の少ない方法がない場合、またはそのようなアクセスが施設の運営を著しく妨げる場合を除き、電話および訪問者を持つ権利は制限されない場合があります。 この制限は必要以上に長くは続かないかもしれないし、あなたの医療記録の特定の事実と文書化されなければならない。あなたは、密封された、未開封の、および無修正のメールを送受信する権利を持っています。

メール

あなたは、密封された、未開封の、および無修正のメールを送受信する権利を持っています。 しかし、正当な理由のために、あなたのメールは、密輸が病院に入るのを防ぐ唯一の目的のために、スタッフによって読まれることなく、あなたの前で開 さらに、お客様には、合理的な金額の文房具および郵便料金を提供される権利があります。

個人的な所有物と検索

あなたは自分の服を着用し、安全許可として特定のトイレの記事を含む個人的なアイテムを保管する権利があ あなたは、個々のストレージスペースへの権利を持っており、維持し、お金の少量を過ごすために。 あなたは、あなた自身またはあなたの所有物の不当な検索をしない権利を持っています。あなたはあなたの宗教的信念を行使する権利を持っています。

宗教

あなたはあなたの宗教的信念を行使する権利を持っています。あなたは人道的な心理的および物理的な環境に対する権利を持っています。

心理的および物理的な環境

あなたは人道的な心理的およ あなたは、休息、睡眠、ドレッシング、読書、書き込み、入浴、トイレ、および個人衛生の練習であなたのプライバシーとセキュリティを余裕居住区と宿泊施設を提 これには、個々の寝室への権利は含まれていません。

新鮮な空気

あなたは屋外に合理的な毎日のアクセス権を持っています。 これらの活動はあなたの扱う臨床医によって定められるように天候状態、またあなたの臨床状態および安全に、依存しているかもしれません。精神科病院や入院プログラムに入院しているため、投票権、運転免許証の保持、結婚、契約の締結、遺言書の作成権を失うことはありません。

Personal Affairs

精神科病院や入院プログラムに入院しているため、投票権、運転免許証の保持、結婚、契約の締結、遺言書の作成権を失うことはありません。 ただし、これらの権利は、後見人の条件またはあなたの精神状態によって影響を受ける可能性があります。

Interpreter

あなたは無料で通訳する権利を持っています。

ケアと治療

治療権

あなたは、あなたの尊厳と個人的な完全性を十分に尊重しながら、あなたのニーズに適し、巧みに、安全に、そして人道的に投与された治療を受ける権利を持っています。

あなたの病気とその治療に関する情報

あなたは、あなたの病気の性質、臨床医があなたが治療を必要とすると信じている理由、および代替治療の利用可能性を伝える権利を持っています。 あなたは、あなたの医師およびあなたのケアと治療を担当する他のスタッフの名前と位置を知る権利を持っています。

治療に同意し、拒否する権利

あなたは、緊急時または裁判所があなたのために同意を与えるために保護者を任命したか、あなたのために特定の治療を命じた場合を除き、精神医学的投薬またはその他の治療に同意または拒否する権利を持っています。 治療または研究に同意する前に、その目的、リスク、副作用、および可能性のある結果、ならびに代替治療(治療なしの代替を含む)の利用可能性について知 あなたはそれを付与した後、いつでもあなたの心を変更し、同意を撤回することができます。

医療記録へのアクセス

あなたに深刻な害をもたらす場合を除き、あなた自身の治療記録を見る権利があります。 あなたの代理人はあなたの処置の記録を点検するかもしれません。 あなたの記録は、あなたによって許可された場合、または法律によって許可された場合に、他の人に公開されることもあります。

治療計画への参加

あなたは、可能な限り治療の計画と実施に参加する権利を持っています。

研究への参加

あなたは、研究対象として、または教育または情報を主な目的とする治療検査に参加するかどうかを選択する権利があります。 あなたが参加しないことを選択した場合、あなたの拒否は、本質的なケアへのアクセスに影響を与えません。

拘束と隔離

マサチューセッツ州の法律で規定されているように、あなた自身や他の人に即時かつ実質的な危険がある場合にのみ、拘束されたり、隔離されたりすることができます。 あなたや他の人を害から守るために必要な限り、あなたは人里離れていたり拘束されたりすることがあります。 あなたの状態は、拘束または隔離中に慎重に監視する必要があります。 あなたが拘束されているか人里離れている場合は、後でその使用とそれに至る状況についてコメントする機会があります。

治療に関する規則、規制、および法律

お客様は、McLeanでのケアおよび治療に関連する規則および規制のコピーを確認する権利があります。 お客様は、他の州または連邦の法律および規制によって付与された追加の権利を有する場合があります。

苦情処理

苦情を提出する

あなたは、あなたのケアや治療が非人道的、危険、または違法であると考えている場合、苦情を提出す あなたが支援を要求した場合、病院の従業員またはマクリーン公民権担当者が苦情を提出するのを支援します。 苦情フォームは、各プログラムで利用可能です。 個々のケアと治療に関する問題は、苦情を提出する前に、まず治療チームと議論する必要があります。 さらなる支援が必要な場合は、プログラムの臨床ディレクターに連絡することができます。 治療チームまたは臨床ディレクターによって十分に解決されていない臨床問題は、617.855.3128の最高品質およびリスク管理責任者に紹介されることがあり

苦情は、最高品質およびリスク管理責任者に提出されます。 最高品質およびリスク管理責任者が苦情が深刻であると考えている場合、彼/彼女は苦情をマサチューセッツ州精神保健省(DMH)に転送します。 DMHライセンスディレクターは、40日以内に書面による決定を調査し、発行します。 すべての苦情は、病院の最高品質およびリスク管理責任者によって調査され、10日以内に書面による決定が発行されます。

ケアの質や安全性に関する苦情や懸念は、このガイドの最後に記載されている組織にも向けることができます。 公民権担当者は、リストされていない他の組織の注意を必要とする問題について、適切な人にあなたを紹介することができます。

再検討

あなたは、上記のように、発行された決定の再検討を要求する権利を持っています。 そのような要求は、決定を発行した人に送付しなければならず、決定を受領してから10日以内に書面で行わなければならない。 このような要求は、本質的な証人にインタビューする失敗、または重要な事実または要因を考慮する失敗を指定する必要があります。 そのような再審査の決定は、再審査の要求を受領してから10日以内に発行されます。

控訴

あなたは、元の苦情の決定または再考の決定のいずれかに上訴する権利を持っています。 すべての上訴は、該当する決定を受領してから10日以内に書面で行わなければなりません。 フォームは、病院の最高品質およびリスク管理責任者から入手できます。

chief quality and risk management officerの決定からの控訴

あなたの控訴は、控訴を受けてから40日以内に調査し、決定を下すDMHライセンスディレクターに行わなければな DMHコミッショナーは、受領後30日以内に上訴に関する最終決定を発行します。

DMHライセンスディレクターの決定からの控訴

あなたの控訴は、30日以内に最終決定を発行するDMHコミッショナーに行わなければなりません。

法的擁護団体へのアクセス

入院時または入院中のいつでも、メンタルヘルス法律顧問委員会、公共弁護士サービス委員会、公共表現センター、障 これらのグループは、精神科患者に無料の法的支援を提供しています; あなたは、これらの組織から弁護士やパラリーガルに連絡し、彼らが病院を訪問した場合、彼らと会う際に合理的な支援を提供する必要があります。

公民権

患者の公民権または入院に関する問題は、617.855.3406のベルモントのマクリーン公民権担当者または774.419.1015のミドルボロのマクリーン公民権担当者と議論することができる。

患者リソース

マサチューセッツ州医学登録委員会
200Harvard Mill Square,Suite330
Wakefield,MA01880
781.876.8200

Joint Commission
One Renaissance Boulevard
Oak Brook Terrace,IL60181
630.792.5000

Massachusetts Department of Mental Health
225Staniford Street
Boston,MA02114
617.626.8000(Central Office)
800.221.0053(Information and Resource Line)

公共弁護士サービスのための委員会
44ブロムフィールドストリート、2階
ボストン、Ma02108
617.482.6212

障害法センター
11ビーコンストリート、スイート925
ボストン、ma02108
800.872。9992

マサチューセッツ州保健医療安全品質局
67フォレスト-ストリート
マールボロ、MA01752
617.753.8000

メンタルヘルス法律顧問委員会
24スクールストリート、スイート804
ボストン、MA02108
800.342.9092

公共表現センター
246ウォールナットストリート,スイート202ニュートン,Ma02460
617.965.0776
または22グリーンストリート
ノーサンプトン,ma01060
413.586.6024

業界開示

多くのマスジェネラルブリガム(MGB)医師は、薬や医療機器を作ったり、他の製品やサービスを提供する企業と緊密に協力しています。 私たちの医師がこれらの企業と協力すると、病気を診断し治療するための新しいより良い方法が開発され、一般の人々の健康に利益をもたらします。

時には、企業は、このようなコンサルティングや教育交渉を与えるなどのサービスのためにMGBの医師を支払います。 医師はまた、これらの企業の株式を所有することができます。 私たちは、あなたのケアがどのような方法で影響を受けないように、私たちのポリシーが守られていることを確認するために、これらの関係

これらの関係に関する情報は、連邦政府が主催するMedicare And Medicaid Servicesのオープンペイメントウェブサイトで入手できます。 MGBの方針と、mgbが外部企業との医師の関係をどのように処理するかについての詳細については、業界との相互作用のためのMass General Brigham Office webサイトをご覧くこれらの関係について質問がある場合は、医師に相談するか、業界との交流についてオフィスにお問い合わせください。

非差別とアクセシビリティ

非差別とアクセシビリティの要件と非差別声明について個人に知らせる通知:差別は法律に違反しています

マクリーン病院は、適用される連邦公民権法を遵守し、人種、肌の色、国籍、国籍、市民権、外国人、宗教、信条、性別、性的指向、性同一性、年齢、または障害に基づいて差別しません。 マクリーン病院は、人種、肌の色、国籍、市民権、外国人、宗教、信条、性別、性的指向、性同一性、年齢、または障害のために、人々を除外したり、それらを異なって扱うことは

マクリーン病院は、以下のように、私たちと効果的に通信するために、障害を持つ人々に無料のエイズやサービスを提供しています:

  • 修飾された手話通訳者
  • 他の形式(大きな印刷、オーディオ、アクセス可能な電子形式、その他の形式)で書かれた情報

マクリーン病院は、主な言語が英語ではない人々に無料の言語サービスを提供しています。

  • 修飾された通訳者
  • 他の言語で書かれた情報

通訳サービスが必要な場合は、私たちの公民権担当者にお問い合わせください。

マクリーン病院は、これらのサービスを提供するために失敗したか、人種、色、国籍、国籍、国籍、外国人、宗教、信条、性別、性的指向、性同一性、年齢、または障害に基づfax:617.855.2574

苦情を直接、または郵送またはfaxで提出することができます。 あなたが苦情を提出する助けが必要な場合は、私たちの公民権担当者があなたを助けるために利用可能です。

また、公民権の苦情を提出することができます米国保健福祉省,公民権のためのオフィス(OCR),電子公民権の苦情ポータルのためのオフィスを介して、ま800.537.7697(tdd)

またはOcrニューイングランド地域事務所に連絡することによって:

公民権米国保健福祉省のオフィス
政府センター J.F. Kennedy Federal Building,Room1875Boston,MA02203
電話:800.368.1019,800.537.7697(TDD)

苦情フォームはオンラインで入手できます。

通訳サービス

マクリーン病院は、臨床治療についての明確でアクセス可能なコミュニケーションを含む、可能な限り最高の品質のケアを提 マクリーンの患者さんには無料で、第一言語が英語ではない個人や、聴覚障害者や聴覚障害者、視覚障害者のためのサポートとサービスを提供しています。

詳細については、617.855.2503の通訳サービスにお問い合わせください。

あなたの臨床医にあなたの言語または聴覚の必要性について事前に知らせてください。 マクリーン滞在中に通訳が必要な場合は、プログラムスタッフにお問い合わせください。

利用可能なサービス

患者と家族と医療提供者との間のケアを容易にするために、訓練を受けた医療通訳は、患者のニーズと通訳の即時の可用性に応じて、直接、電話、またはビデオリモートフィードを介して利用可能である。 利用可能な言語通訳者のリストを表示します。

TTYsと支援リスニングデバイスは、聴覚障害者や難聴の患者のために利用可能です。 これらのサービスが必要な場合は、スタッフにお知らせください。

私たちはまた、マクリーン病院と精神保健の文書やフォームのマサチューセッツ州部門のサポートを提供しています。 通訳サービスにお問い合わせください。

追加のサポートが必要な場合は、臨床医に相談するか、通訳サービスにお問い合わせください。