언어에 베네수엘라
베네수엘라,공식적으로 알려진 베네수엘라 볼리바르 공화국 연방 상태에 위치한의 북부 해안에 남아메리카. 콜롬비아는 서쪽,북동쪽에는 트리니다드 토바고 섬,동쪽에는 가이아나 섬,남쪽에는 브라질과 접해 있습니다. 이 나라는 대략 33,221,865 의 대중성을 가지고 있습니다.
베네수엘라에는 국가에서 사용되는 언어에 직접적인 영향을 미친 다양한 인종 그룹이 있습니다. 인구의 대다수는 메스티조입니다. 거기에는 다른 소수 민족이 국가에서 이루어진 커뮤니티 내에서 대부분 원주민 또는 아프리카 사람들과는 다른 민족하는 것으로 추정된 약 40.
길가에 로그인하라”하나님께 용서 그러나 무지는 않”,SourceAs 앞서 언급한 모든 민족의 그룹 베네수엘라에 있었에 영향을 미칠 수의 언어에서 말한 국가이다. 베네수엘라에서는 총 40 개 언어가 사용되지만 스페인어가 가장 일반적이며 베네수엘라의 공식 언어입니다. 이러한 언어 중 일부는 아래에서 설명합니다.
베네수엘라 스페인어
베네수엘라 스페인어는 베네수엘라에서 사용되는 스페인어 방언입니다. 정복자들은 베네수엘라에서 스페인어를 소개했으며 대부분은 바스크 지방,카나리아 제도,갈리시아 및 안달루시아 출신이었다. 스페인 카나리아 제도에서 많이 했다에 영향을 베네수엘라 스페인어도 베네수엘라와 카나리아스 보일 수도 동일하고 다른 스페인어. 19 세기 후반부터 20 세기 초반까지 포르투갈과 이탈리아 출신의 이민자들도이 언어에 영향을 미쳤습니다.베네수엘라 스페인어는 국가의 특정 지역에서 사용되는 하위 방언의 번호를 가지고있다.
- 카라카스 방언: 이 방언은 주로 수도 인 카라카스에서 사용됩니다. 이것은 미디어에서 사용되는 언어입니다.
- Zulian 방언:이것은 국가의 북서부 지역 특히 Zulia 에서 사용됩니다. 이 방언으로도 알려져 있 marabino 또는 maracucho 고 사용 voseo,다음과 같은 다른 섹션에서의 Lara 지역입니다.
- Lara 방언:이 방언은 또한 voseo 를 사용하지만 구 스페인어의 언어 적 쇠퇴가 유지되는 상황에서만 사용됩니다.
- 안데스 방언:이것은 주로 콜롬비아 국경 근처의 타 치라 주에서 사용됩니다. 그것은 s 의 비 흡기 조음에 의해 구별되며 형식적이지 않은 설정에서도”tú”대신”usted”를 사용합니다. 이 방언의 또 다른 형태는 트루 히요(Trujillo)와 메리다(Mérida)주에서 사용되는 방언입니다. 또한 이것을 사용하는”내가 좋아하”대신에”tú”그러나 그것은 있지 않은 비즈-흡입 관절의 편지 s.
- Margaritan 방언:이용 이슬라 마르가리타과의 동북 지역에서 유럽대륙 베네수엘라. 이 방언은 대규모 관광 대중의 결과로 더 통일됩니다. 그것은 또한 카라카스보다 덜 형식적입니다. 방언은 대다수의 단어에서’l’대신 강한’r’을 사용합니다.
베네수엘라의 토착 언어
베네수엘라에서 사용되는 토착 언어가 많이 있습니다. 가장 많이 사용되는 것은 Warao,Nhengtu,Wayuu,Panare,Piaroa,Kahlihna,Guahibo,Pemon,Yanomami 및 Manduhuaca 입니다. 이 방언들과 다른 토착 방언은 Chibcha,Caribs 및 Arawaks 의 언어에서 유래했습니다. 외딴 지역의 일부에서는 인디언 중 일부가 자신의 언어 만 말할 수 있으며 스페인 방언에 대한 친숙 함이 없습니다. 더 많은 토착민들이 도시로 이주하고 있으며 그 결과 대부분의 방언이 전멸되고 있습니다.
Warao language
차베스에 관한 베네수엘라 신문 헤드 라인,SourceWarao 는 Warrau,Guarauno 및 Guarao 라고도합니다. 와라오 커뮤니티의 현지 언어입니다. 이 언어는이 나라에서 약 2 만 8 천명이 사용합니다. 그들 대부분은 수리남과 서부 가이아나에 소그룹이있는 베네수엘라 북동부의 오리 노코 델타 지역에 위치하고 있습니다.
Wayuu language
Goajiro 라고도하는 Wayuu 언어는 약 305,000 명의 현지 Wayuu 사람들이 사용합니다. 이 공동체는 구아 지라 반도의 베네수엘라 북서부와 콜롬비아 북동부에 위치하고 있습니다. Wayuu 는 주요 아라와 칸 방언 중 하나입니다. 거기는 아주 작은 격차에 따라서 이 지역의 라 과히라에서는 스피커로 거주하고 대부분의 사람들은 젊은 세대를 말한 설득력있는 스페인에 있습니다.
Pemon 언어
Arekuna 라고도하는 Pemon 언어는 Cariban 가정에서 발견되는 현지 미국 방언입니다. 이 언어는 베네수엘라 남동부에 위치한 총 30,000 명의 Pemon 사람들이 특히 가이아나,Canaima 국립 공원 및 브라질의 Roraima 주에서 사용합니다. Pemon 은 kapong 과 Ingarikó 라고 불리는 많은 밀접하게 관련된 방언 중 하나입니다.
Panare language
Panare 는 카리반 방언이며 베네수엘라 남부 지역의 볼리바르 주에 위치한 약 3000-4000 명의 사람들이 사용합니다. 그들의 주요 지역은 도시의 남쪽의 Caicara del 노 로의 남쪽,리버노 로. 이 방언과 그 사람들의 사인은 eñapa 입니다. 이것은’파나 레-사람들’,’토착민’및’사람들’을 포함하는 문맥에 의존하는 여러 가지 감각을 가지고 있습니다. Panare 언어에는 두 단어 순서가 있습니다. 가장 일반적으로 사용되는 것은 object-agent-verb 순서이고 다소 특이한 다른 것은 object-verb-agent 입니다.
Mapoyo-Yabarana 언어
이 언어는 Mapoyo-Yavarana 또는 Mapoyo 라고도합니다. 베네수엘라의 파르과자 강과 수아푸레 강을 따라 말하는 카리브 방언이다. Mapoyo 스피커의 예상 인구는 대략 365 입니다.
야루로 언어
야루루 또는 라루로 철자가 될 수있는 야루로 방언은 푸메 또는 유아 핀이라고도합니다. 베네수엘라의 아푸레,오리노코,메타,시나 루코 강을 따라 거주하는 야루로 사람들이 사용하는 토착 언어입니다. 이 언어는,그러나 분류되지 않음 매우 잘하고 있고,따라서,고립 된 방언 또는 약간씩 연결되어 에스메랄다 언어는 멸종되고 있다.
Yanomaman 언어
항의 카라카스,SourceYanomaman 라고도 합 Sririanan,Shamatari,Yanomam,Yanomamana,Yamomámi,또는 Yanomáman,을 사용하여 대략 20,000 야노마미족 사람들이 누가 있는 남부 지역에서 베네수엘라과 북쪽-서쪽 지역에 특히 브라질 아마조나스와 라이 마. 이 언어는 Yanomamö,Yanam,Yaroamë,Sanumá 및 Yanomámi 를 포함하는 5 개의 다른 하위 방언으로 구성됩니다. 이 모든 방언은 매우 비슷합니다.
과히보 언어
베네수엘라와 콜롬비아에 위치한 과히보 족의 토착 방언입니다. 에 대한 8,428Guahibo 사람들에 거주하는 베네수엘라 특히 오리노코 강의는 대략 23,006 그들의 라이브 콜롬비아에 다음과 같은 지역:비 차,Casanare,Guainia 국,동부 메타고,구아비아레.
Nheengatu language
Nheengatu 방언 은 Tupi-Guarani 가정에서 찾을 수있는 Amerindian 방언입니다. 그것은 때때로 Nhengatu 로 철자 될 수 있으며 Yeral,Nyengatú,Geral 또는 Língua geral 이라고도 할 수 있습니다. 이 언어는 17 세기에 브라질 북부에서 링구아 프랑카로 파생되었습니다. Nheengatu 는 브라질 북부에서 특히 Rio Negro 를 따라 베네수엘라와 콜롬비아의 이웃 국가에서 여전히 사용됩니다.
Piaroa 언어
이 언어라고 할 수 있습으로 Adole~기능 기 내역 맨,구아구아~Kuakua~Quaquua,또는 Woˈtiheh 회원의 Pioroa-Saliban 방언 가족입니다. 이 언어의 주요 방언은 Wirö 언어 또한 마코로 알려져 있으며 종종 개별적으로 나열되거나 분류되지 않습니다. 마코 방언은 매우 가난하게 문서화되었지만 몇 가지 알려진 단어는 피아로아의 방언임을 증명하기에 충분합니다. Piaroa 언어를 말하는 원주민들에서 찾을 베네수엘라고 콜롬비아의 총 인구의 2001-2002 었 17,000
영어
영어 가는 많은 수요를 베네수엘라고 사용하여 많은 전문가에 의해 회원의 중앙과 위 소셜 클래스입니다. 영어는 영어를 구사하는 국가의 석유 회사의 결과로이 나라에서 인기를 얻었습니다. 이 언어는 고등학교 교육과 5 년의 기간 동안 bachillerato 에서 필수 과목으로 가르쳐집니다.
이탈리아
중반 20 세기의 300,000 이상에서 사람들이 주로 이탈리아 베네토에서 마이그레이션을 베네수엘라 국가에서 부유한 기름입니다. 이 사람들은 베네수엘라에서 현지 방언에 많은 단어를 남기면서 언어 적 영향을 미쳤습니다. 예를 들어 안녕을 의미하는”챠오”입니다. 이 단어는 이제 이탈리아-베네수엘라 인들뿐만 아니라 도시의 대부분의 사람들이 카라카스에서 정상적인 친절한 인사로 사용됩니다.
프랑스
이 언어를 가르치고 공통필수과목으로 주제를 특별히 인문학의 분야에서의 bachillerato 또는 중등 학교의 기간 동안합니다. 학습자는 첫 해에 프랑스어 문법을 가르친 다음 두 번째 해에 프랑스어로 텍스트를 만들고 해독합니다.
이민자 언어
베네수엘라에는 자손이 사용하는 이민자 언어가 많이 있습니다. 가장 일반적인 포함 중국어 음성되는 대략 400,000 명의 사람들,포르투갈어 음성 254,000 사람들,아랍어(110,000),영어(20,000),독일어(20,000).
브라질 국경 근처에 거주하는 일부 사람들은 포르투갈어로 이야기합니다. 에서 지역에 위치한 가이아나,영어,방언을 말하는 몇 주민들이,대부분에서 Ankoko 섬입니다. 독일어의 방언 인 결장 토바 방언은 콜로니아 토바르(Colonia Tovar)에서 사용됩니다.
Leave a Reply