101 On the language of Dubai
Dubai găzduiește peste 200 de naționalități diferite, ceea ce înseamnă că atunci când vizitați veți auzi o serie de limbi vorbite.
Dubai este format în esență din persoane din întreaga lume. Unele dintre limbile pe care le veți auzi sunt Hindi, Urdu, filipineză, precum și limba Națională EAU Arabă. deși majoritatea localnicilor din Dubai vorbesc engleza, este posibil să nu fie nevoie să înveți araba pe deplin, dar ajută să cunoști câteva fraze cheie atunci când călătorești în Emiratele Arabe Unite. Aeroportul Internațional Dubai este o escală pentru mulți Sud-Africani înainte de a ajunge la destinația finală, iar cunoașterea expresiilor cheie vă poate ajuta să vă deplasați cu ușurință pe aeroport.
vezi: poze: $ 11m makeover pentru Dubai Business Class Lounge Emirates
Bună ziua, ce mai faci?
traducere arabă: Marhaba! Shlonak / Shlonik .
pronunția fonetică: Mar-ha-baa, Shlow-nak / Shlow-nik.
aceasta este introducerea ideală cu localnicii.
unde este Burj Khalifa?
traducere arabă: Wein Burj Khalifa?
pronunția fonetică: Way-n Boor-jh Kha-lee-fa?stând la o înălțime masivă de 160 de etaje, Burj Khalifa este o vizită obligatorie atunci când se îndreaptă spre Dubai – este cea mai înaltă clădire din lume. În timpul zilei vi se permite să vizitați puntea de vizionare a turnului, iar seara puteți privi în timp ce fântânile maiestuoase se înalță în fața Burj Khalifa.
Citește: cel mai bun din Dubai pe un buget
cât de mult pentru folie shawarma?
traducere arabă: Kam haq el shawarma?
pronunție fonetică: Kahm huck el sha-wur-maa?
deși noi, sud – africanii, putem fi familiarizați cu o shawarma-nimic nu bate shawarmele arabe autentice din Dubai. Este o folie clasică laterală de stradă cu pui prăjit, miel sau carne de vită cu murături. Este însoțită de cartofi prăjiți și sos de usturoi – toate împreună într-o pâine delicioasă pita. Poate costa cât mai puțin R18.
pot avea o ceașcă de Karak chai?
traducere arabă: Kasset karak legea samahet?
pronunția fonetică: Kahs-set Kuh-rak Low sa-ma-Heth
Karak Chai provine din India și Pakistan, dar de-a lungul anilor și-a făcut drum și a câștigat popularitate în Emiratele Arabe Unite. Înseamnă direct „ceai puternic” și este inspirat din ceaiul masala chai din Asia de Sud. Aromele sale sunt puternice și umplute cu condimente. Poate fi comandat la oricare dintre cafenelele locale din Dubai.
unde este cea mai apropiată stație de metrou?
traducere arabă: Wein mahatat el metro?
pronunția fonetică: Way-N ma-ha-taath-il-metro?Dubai poate părea scump pentru unii călători, dar există opțiuni alternative pentru toată lumea. Cel mai ieftin mod de a vă deplasa este prin utilizarea metroului. Este un tren fără șofer care vă duce în oraș și majoritatea stațiilor sale sunt situate aproape de atracțiile sale și de aeroport.
Citește: Dubai: țara Abundenței
Scuzați-mă, vreau să merg la plajă.
traducere arabă: Afwan, Weddy arouh El bahr
pronunție fonetică: Af-won, Widd-IY-aa-rooh-el-baa-hur
Dubai are totul – orașul maiestuos și Magic este, de asemenea, înconjurat de plaje curate și un ocean albastru-nuanță, care va fi de asteptare numele tau. Bucurați-vă de soare și relaxați-vă în timp ce vă uitați la apele Golfului Arabic.
poți să faci o poză?
traducere arabă: Momken soura
pronunție fonetică: Mum-Kehn soo-rah
deși ‘stick-urile selfie’ au luat lumea cu asalt, nu există niciun înlocuitor pentru o fotografie sinceră în fața unei statui sau a unei priveliști. Acesta este un alt mod de a începe o conversație cu un localnic și, de asemenea, vă ajută să obțineți fotografia perfectă.
poți să-mi dai un preț mai mic?
traducere arabă: Akher se ‘ er?
pronunția fonetică: Aa-kher-saa-er?
în mall-uri din oraș această frază nu va ajuta ca prețurile sunt fixe și nu pentru o afacere. Cu toate acestea, în souk-urile Vechiului Dubai veți putea negocia după conținutul inimii voastre. Puteți achiziționa textile frumoase, condimente aromate sau parfumuri. Această frază va veni la îndemână pentru a face o afacere bună.
scuze, nu vorbesc araba.
traducere arabă: Afwan, ma Ahki Arabi
pronunție fonetică: Af-won, Maa ah-key ara-bee
deși majoritatea localnicilor vorbesc engleza, este bine să știi această frază.
Citește: # TravelGoals: Așa arată vacanța unui milionar în Dubai
câteva fraze mai importante
1. Shukran-vă mulțumesc
2. Hayakoum-bun venit
3. Yalla! – Să mergem!
4. Habibi (pentru bărbați) / habibti (pentru femei) – un termen de alint care se traduce literalmente la ‘iubitul meu’
ce să citiți în continuare pe Traveller24:
– bine și rău: ce cred cititorii despre # SlumTourism
– codul vestimentar al companiei aeriene Saudite: Femeile care expun picioarele sau brațele pentru a fi refuzate la îmbarcare
– călătorii sfătuiți să facă aranjamente alternative ca șantier DHA în construcție
Leave a Reply