Articles

Ferdinand de Saussure

Ferdinand de Saussure

Ferdinand de Saussure (pronunțat ) (26 noiembrie 1857 – februarie 22, 1913) a fost un lingvist elvețian ale cărui idei au pus bazele multor evoluții semnificative în lingvistică în secolul al XX-lea. El este considerat pe scară largă „tatăl” lingvisticii secolului al XX-lea, iar opera sa a pus bazele abordării cunoscute sub numele de structuralism în domeniul mai larg al științelor sociale. Deși opera sa a stabilit cadrul esențial al studiilor viitoare, ideile sale conțineau multe limitări și puncte slabe fundamentale, deoarece savanții ulteriori au recunoscut că structura și regulile de bază, deși informative, nu pot fi singurul determinant al sensului și valorii în niciun sistem social.

Biografie

născut la Geneva, Elveția în 1857, Ferdinand de Saussure a fost interesat de limbi străine la începutul vieții sale. Până la vârsta de 15 ani, învățase greaca, franceza, germana, engleza și latina, iar la acea vârstă a scris și un eseu despre limbi. Venind dintr-o familie de oameni de știință, și-a început educația la Universitatea din Geneva studiind științele naturii. A fost acolo un an și apoi și-a convins părinții să-i permită să meargă la Leipzig în 1876 pentru a studia lingvistica.

doi ani mai târziu, la vârsta de 21 de ani, Saussure a studiat timp de un an la Berlin, unde a scris singura sa lucrare de lung metraj intitulată m. S-a întors la Leipzig și a primit doctoratul în 1880. Curând după aceea s-a mutat la Paris, unde va ține prelegeri despre limbi antice și moderne timp de unsprezece ani înainte de a se întoarce la Geneva în 1891.

trăind la Geneva, predând sanscrită și lingvistică istorică, s-a căsătorit acolo și a avut doi fii. Saussure a continuat să țină prelegeri la universitate pentru tot restul vieții sale. Cu toate acestea, abia în 1906 Saussure a început să predea cursul de „Lingvistică generală” care i-ar consuma cea mai mare parte a atenției până la moartea sa în 1913.

contribuții la lingvistică

teoria laringiană

în timp ce era student, Saussure a publicat o lucrare importantă în filologia Indo-europeană care propunea existența unei clase de sunete în proto-Indo-europeană numite laringeale, subliniind ceea ce este acum cunoscut sub numele de „teoria laringiană”.”S-a susținut că problema pe care a întâmpinat-o, și anume încercarea de a explica modul în care a reușit să facă ipoteze sistematice și predictive de la date lingvistice cunoscute la date lingvistice necunoscute, l-a stimulat să dezvolte structuralismul.

cursul de Lingvistică generală (Cours de linguistique g inktifrale)

cea mai influentă lucrare a lui Saussure, Cours de linguistique g inktifrale (curs de Lingvistică generală), a fost publicat postum în 1916 de foștii studenți Charles Bally și Albert Sechehaye pe baza notelor preluate din prelegerile lui Saussure de la Universitatea din Geneva. Cursul a devenit una dintre lucrările lingvistice seminale ale secolului al XX-lea, nu în primul rând pentru conținut (multe dintre idei fuseseră anticipate în lucrările altor lingviști din secolul al XIX-lea), ci mai degrabă pentru abordarea inovatoare pe care Saussure a aplicat-o în discutarea fenomenelor lingvistice.

Saussure a făcut ceea ce a devenit o distincție faimoasă între langue (limbă) și eliberare condiționată (vorbire). Limbajul, pentru Saussure, este sistemul simbolic prin care comunicăm. Vorbirea se referă la enunțuri reale. Deoarece putem comunica un număr infinit de enunțuri, sistemul din spatele lor este important. Separând limbajul de vorbire, separăm în același timp: (1) ceea ce este social de ceea ce este individual; și (2) ceea ce este esențial de ceea ce este accesoriu și mai mult sau mai puțin accidental.

Saussure a ilustrat acest lucru cu referire la un joc de șah. Jocul de șah are regulile sale și piesele sale și bord sale. Acestea definesc jocul, care poate fi apoi jucat într-un număr efectiv nelimitat de moduri de către un număr infinit de perechi de jucători. Orice joc special de șah este de interes numai pentru participanți. Astfel, în lingvistică, în timp ce putem colecta datele noastre de la instanțe reale de vorbire, scopul este de a lucra înapoi la sistemul de reguli și cuvinte care organizează discursul.

elementul cel mai revoluționar din opera lui Saussure este insistența sa că limbile nu produc versiuni diferite ale aceleiași realități, ele produc de fapt realități diferite. Faptul că diferite limbi conceptualizează lumea în moduri semnificativ diferite este demonstrat de faptul că chiar și astfel de fenomene „fizice” sau „naturale” precum culorile nu sunt aceleași în limbi diferite. Rusa nu are un termen pentru albastru. Cuvintele poluboi și sinij, care sunt de obicei traduse ca „Albastru deschis” și „albastru închis”, se referă la ceea ce sunt în culori distincte rusești, nu nuanțe diferite de aceeași culoare. Cuvântul englezesc „maro” nu are echivalent în franceză. Este tradus în brun, marron sau chiar jeune în funcție de context. În Galeză, culoarea glas, deși adesea tradusă ca „albastru”, conține elemente pe care engleza le-ar identifica ca „verde” sau „gri”.”Deoarece granițele sunt plasate diferit în cele două limbi, echivalentul galez al englezei „gri” ar putea fi glas sau llwyd.

în teoria lui Saussure, limbajul este în mare parte mijlocul de comunicare socială cu ajutorul „semnelor”, unde semnul lingvistic—un cuvânt-face și definește relația dintre imaginea acustică a setului de sunete sau” semnificant ” (de exemplu: f, A, m, i, l, y ) și imaginea reală (sau „semnificată”) a unei „familii” în conștiința noastră. Această relație, legătura dintre semnificant și semnificat, este atât arbitrară, cât și necesară.

principiul arbitrarității domină toate ideile despre structura limbajului. Ea face posibilă separarea semnificantului și semnificației sau schimbarea relației dintre ele. Setul de sunete acustice, adică ” semnificant „(f, A, m, i, l, y), evocă doar imaginea obiectului,” familie ” (întotdeauna, neapărat și, de asemenea, strict). În lingvistica lui Saussure, nu există loc pentru nicio nuanță încărcată social sau Adăugare senzuală pe care cuvântul „familie” ar putea altfel să o evoce. Prin urmare, această corespondență strict individuală a fost adesea criticată de lingviști literari sau comparativi, cum ar fi Vaclav, în timp ce lucra cu conceptele de estetică.

critici ale teoriilor lingvistice ale lui Saussure

următoarele citate din lucrarea principală a lui Saussure, curs de Lingvistică generală, ilustrează unele dintre teoriile sale, în special față de organizațiile sociale din viața reală:

unii oameni privesc language…as un proces de denumire numai…. Această concepție este deschisă criticilor în mai multe puncte. Presupune că ideile gata făcute există înainte de cuvinte … în cele din urmă, ne permite să presupunem că legătura dintre un nume și un lucru este o operație foarte simplă… (p. 65).

fără limbaj gândirea este o nebuloasă vagă, neexplorată. Nu există idei preexistente și nimic nu este distinct înainte de apariția limbajului… (p. 112).

lingvistica funcționează apoi în zona de frontieră unde elementele sunetului și gândirii se combină; combinația lor produce o formă, nu o substanță…. Natura arbitrară a semnului explică de ce numai faptul social poate crea un sistem lingvistic. Comunitatea este necesară dacă trebuie înființate valori care își datorează existența exclusiv utilizării și acceptării generale; de unul singur, individul este incapabil să fixeze o singură valoare… (p. 113).

termenul „arbitrar” nu ar trebui să implice faptul că alegerea semnificantului este lăsată în întregime vorbitorului…; vreau să spun că este nemotivat, adică arbitrar prin faptul că nu are de fapt nicio legătură naturală cu semnificatul… (p. 68-69).

utilizarea de către Saussure a cuvântului „contract” (la pagina 14) se referă la discuția lui Rousseau despre contractul social ca bază a sociabilității (împreună cu critica implicită a teoriilor legitimității bazate exclusiv pe puterea brută).

utilizarea termenului, „arbitrar” (PP.68-69, 113), contravine cu cea a altora (cum ar fi Malinowski; vezi Varenne 1997), care dezvoltau o teorie alternativă a sensului în paralel cu cea a lui Saussure și este înțeleasă ca spunând că nicio investigație a „contextului” unei enunțuri nu poate stabili „semnificația” unui semn, adică puterea sa particulară ca produs istoric care constrânge viitorul. Este „arbitrar”, dependent de un acord implicit (deși nu întotdeauna) că acest semn este de a face ceva în special. Citatul de la pagina 113 contrastează cu George Herbert Meadinsistența că conversația gesturilor precede semnificația simbolică (vezi Varenne 1997). Și totuși, ambele subliniază ” social.”

s-ar putea argumenta, de asemenea, că utilizarea limbajului nu este (chiar și în Saussure) un efect simplu al la langue: sistemul nu este schimbat de utilizarea individuală ca atare, ci prin comunitate, pe care limba ca instituție ajută la formarea.

cu toate acestea, acest concept de praxis social, care devine crucial dacă cineva dorește să înțeleagă Stabilirea și schimbarea corectă a sistemului lingvistic, lipsește în Saussure. Practica socială este o parte a realității mai largi în care este încorporat limbajul, dar cu care structuralismul se ocupă rareori în închiderea sa metodologică în jurul structurii întotdeauna deja existente.

unii critici (vezi Bouissac 2003), poate fără un studiu suficient de detaliat al operei lui Saussure, au adăugat o nouă dimensiune dezbaterii, consolidând în continuare stereotipul unei doctrine Saussuriene despre care susțineau că a trecut cu vederea natura socială, procesuală, transformațională și fundamental temporală a limbilor și culturilor. Astfel, în ochii lor, abordarea lui Saussure părea să studieze sistemul doar „sincron”, ca și cum ar fi înghețat în timp (ca o fotografie), mai degrabă decât „diacronic”, în ceea ce privește evoluția sa în timp (ca un film).

moștenire

impactul ideilor lui Saussure asupra dezvoltării teoriei lingvistice în prima jumătate a secolului al XX-lea nu poate fi subestimat. Două curente de gândire au apărut independent unul de celălalt, unul în Europa și celălalt în America. Rezultatele fiecăruia au încorporat noțiunile de bază ale gândirii Saussuriene în formarea principiilor centrale ale lingvisticii structurale.

în Europa, școala din Praga cu Vilem Mathesius, Serghei Karczewski și Roman Jakobson a fost dominantă. Jakobson a transferat apoi eforturile școlii în Statele Unite. În altă parte, Louis Hjelmslev și școala din Copenhaga au propus noi interpretări ale lingvisticii din cadrele teoretice structuraliste.

în America, ideile lui Saussure au informat „distributionalismul” lui Leonard Bloomfield și structuralismul post-Bloomfieldian. În evoluțiile contemporane, structuralismul a fost dezvoltat cel mai explicit de Michael Silverstein.în afara lingvisticii, principiile și metodele folosite de structuralism au fost adoptate în curând de cercetători și critici literari, cum ar fi Roland Barthes, Jacques Lacan, și Claude l Oktivvi-Strauss, și puse în aplicare în domeniile lor de studiu respective. Cu toate acestea, interpretările lor expansive ale teoriilor lui Saussure și aplicarea acestor teorii în domenii de studiu non-lingvistice au dus la dificultăți teoretice și proclamații ale sfârșitului structuralismului în acele discipline. Numai acest lucru subliniază în mod clar faptul că Saussure nu era un filozof, ci doar un lingvist teoretic revoluționar ale cărui idei puteau fi rezumate în câteva cuvinte.

diferențele pe care le experimentăm cu ușurință ca independente de limbă sunt de fapt construite de ea. Aceasta nu înseamnă că limbajul creează „actualitate” (adică copaci, stânci, clădiri și oameni), ci că limbajul transformă natura nediferențiată, lipsită de sens, într-o realitate culturală diferențiată, semnificativă. Cea mai semnificativă caracteristică a operei lui Saussure este argumentul că limbajul precede experiența. Nu avem acces direct la lume; relația noastră cu ea este întotdeauna mediată și dependentă de limbă.astfel, poziția sa a subliniat rolul limbajului în detrimentul tuturor celorlalte facultăți umane, individuale și sociale, și nu a abordat originea semnificațiilor și valorilor culturale care sunt comunicate prin intermediul limbajului. Cu toate acestea, munca lui Saussure a constituit fundamentul pe care s-ar putea dezvolta câmpul.

credite

New World Encyclopedia scriitorii și editorii au rescris și completat articolul Wikipedia în conformitate cu standardele New World Encyclopedia. Acest articol respectă termenii licenței Creative Commons CC-by-sa 3.0 (CC-by-sa), care poate fi utilizată și diseminată cu atribuirea corespunzătoare. Creditul este datorat în condițiile acestei licențe care poate face referire atât la colaboratorii New World Encyclopedia, cât și la colaboratorii voluntari altruiști ai Fundației Wikimedia. Pentru a cita acest articol click aici pentru o listă de formate citând acceptabile.Istoria contribuțiilor anterioare ale wikipedienilor este accesibilă cercetătorilor aici:

  • Ferdinand_de_Saussure history

istoria acestui articol deoarece a fost importat în New World Encyclopedia:

  • History of „Ferdinand de Saussure”

notă: unele restricții se pot aplica utilizării imaginilor individuale care sunt licențiate separat.