Articles

Posadas in Mexiko, eine Weihnachtstradition

Für viele Mexikaner erinnert das Wort Posadas an kühle Nächte, die von Familie und Freunden umgeben sind, singen, eine warme Mahlzeit genießen und überall Urlaubsfreude verbreiten. Wenn Sie noch nie das Glück hatten, zu einer dieser Feierlichkeiten eingeladen zu werden, lesen Sie weiter, um herauszufinden, worum es bei Posadas in Mexiko geht.

Was sind Posadas?

Eine Szene aus einer der Posadas in Mexiko

Eine Szene aus einer Posada in Mexiko

Das Wort Posada bedeutet Gasthaus oder Unterkunft, und traditionell sind Posadas eine Feier der Weihnachtsgeschichte. Sie finden in neun Nächten vom 16. bis 24. Dezember statt und erinnern an die Suche der Jungfrau Maria und des heiligen Josef nach einem Ort, an dem Jesus geboren werden konnte. Posadas in Mexiko bieten warme Speisen und Getränke, Süßigkeiten, Musik und Piñatas.

In ganz Mexiko feiern Kirchen und Gemeinden diese Feste immer noch mit ihren traditionellen, religiösen Elementen. Heute wird fast jede Party um Weihnachten herum Posada genannt. Schulen veranstalten oft Posadas als Jahresendpartys für Schüler und Lehrer.

Weiterlesen: Mexikanische Feste: Ein monatlicher Leitfaden zu Feiertagen und Festen

Wie sind Posadas entstanden?

Posadas in Mexiko begann als eine Möglichkeit für die Spanier, Ureinwohner über Weihnachten zu unterrichten. Während der neun Tage vor Weihnachten, Messen würden Darstellungen von Maria und Josef enthalten. Nach der Messe gab es eine Party, bei der den Menschen die Augen verbunden wurden, bevor sie eine Piñata mit einem Stock schlugen, eine Darstellung des Glaubens, der die Versuchung mit Hilfe der Tugend besiegte. Die Früchte und Süßigkeiten, die aus der Piñata strömten, stellten die Freuden der Vereinigung mit Gott dar.

Mit der Zeit wurden Posadas in Nachbarschaften und Häusern der Menschen abgehalten und wurden zu einem vertrauteren und engmaschigeren Anlass sowie zur Vorbereitung auf Weihnachten. Zu Beginn einer Posada werden die Menschen in zwei Gruppen eingeteilt, die „außen“ für Maria und Josef und die „innen“ für Gastwirte. Dann singen alle zusammen die Posada-Litanei, spielen die Suche von Maria und Josef nach und gehen hin und her, bis sie schließlich in ein Gasthaus „aufgenommen“ werden. Nach dieser Tradition beginnt die eigentliche Party. Posadas haben sich auf andere Länder ausgebreitet – wie Guatemala, Ecuador, Kolumbien und Venezuela; Die Feierlichkeiten variieren je nach Ort.

Must-Haves für eine erfolgreiche Posada

Piñatas

Obwohl sie ihre ursprüngliche religiöse Bedeutung größtenteils verloren haben, bleiben Piñatas ein wesentlicher Bestandteil von las Posadas. Sie sind häufig mit Süßigkeiten gefüllt. In altmodischeren Feiern finden Sie sie mit kleinen Früchten, Keksen und Erdnüssen gefüllt.

Aguinaldo oder Bolo

Das sind kleine Bonbonsäcke, die die Gastgeber am Ende der Posada an die Gäste verteilen.

Ponche Navideño (mexikanischer Weihnachtsfruchtpunsch)

Ein heißes, aromatisches Getränk, das für viele gleichbedeutend mit den Feiertagen ist. Seine Zutaten variieren von Staat zu Staat, aber es wird traditionell mit Tejocote (mexikanischer Weißdorn), Zuckerrohr, Tamarinde, Apfel, Birne, Guave und Zimtstangen zubereitet. Einige Gastgeber bieten ihren erwachsenen Gästen auch Ponche con Piquete an – Punsch mit einem Stich Alkohol, normalerweise Tequila oder Rum.

Tamales

Tamales, ein Posada-Leckerbissen

Diese warmen Leckereien werden aus gedünstetem Maisteig hergestellt, der mit Fleisch, Käse und Gemüse gefüllt ist. Sie stammen aus präkolumbianischer Zeit. Sie können Tamales in ganz Mexiko das ganze Jahr über finden, aber sie sind besonders beliebt während der Ferienzeit.

Singen

Die Posada Litanei ist unerlässlich. Viele Leute singen auch Weihnachtslieder, und während der modernen Posadas brechen die Leute eine Karaoke-Maschine aus und singen bis in die Nacht hinein.

Die Posada Litanei

Spanisch Englisch
Afuera:Im Namen des Himmels bitte ich um ein Gasthaus, weil meine geliebte Frau nicht gehen kann. Draußen:
Im Namen des Himmels bitte ich dich um Unterkunft, denn sie kann nicht gehen, meine geliebte Frau.
Inside:
Hier ist nicht mesón, mach weiter, Ich sollte nicht öffnen, sei kein Punk.
Inside:
Dies ist kein Gasthaus, also mach weiter, ich kann nicht öffnen, du bist vielleicht ein Schurke.
Außen:
Sei nicht unmenschlich, gib uns Nächstenliebe, der Gott des Himmels wird dich belohnen.
Außen:
Sei nicht unmenschlich; hab Erbarmen mit uns. Der Gott der Himmel wird euch dafür belohnen.
Adentro:
Ya se pueden ir y no molestar porque si me enfado os voy a apalear
Inside:
Sie können jetzt weitermachen und uns nicht stören, denn wenn ich mich ärgere, gebe ich Ihnen einen Müll.
Afuera:
Venimos rendidos desde Nazaret, yo soy carpintero de nombre José.
Draußen:
Wir kommen erschöpft aus Nazareth. Ich bin ein Zimmermann, Joseph mit Namen.
Adentro:
No me importa el nombre, déjenme dormir, pues que yo les digo que no hemos de abrir.
Inside:
Dein Name ist mir egal: Lass mich schlafen, weil ich dir schon gesagt habe, dass wir uns nicht öffnen werden.
Afuera:
Posada te pide, amado casero, por sólo una noche la Reina del Cielo.
Draußen:
Ich bitte dich um Unterkunft lieber Mann des Hauses, nur für eine Nacht für die Königin des Himmels.
Anzeige:
Pues si es una reina quien lo solicita, ¿cómo es que de noche anda tan solita?
Inside:
Nun, wenn es eine Königin ist, die darum bittet, warum reist sie nachts so alleine?
Afuera:
Mi esposa es María, es Reina del Cielo y madre va a ser del Divino Verbo.
Draußen:
Meine Frau ist Maria, sie ist die Königin des Himmels und sie wird die Mutter des göttlichen Wortes sein.
Adentro:
Bist du José? Ist deine Frau Maria? Komm herein, Pilger, ich kannte dich nicht.
Innen:
Bist du Joseph? Deine Frau ist Mary? Betritt Pilger; Ich habe dich nicht erkannt.
Draußen: Draußen:
Möge Gott bezahlen, sanfte Leute, eure Nächstenliebe und damit der Himmel Glück auf euch häufen.
Innen:
Selig ist das Haus, das an diesem Tag die reine Jungfrau beherbergt. Die schöne Maria!
Innen:
Gesegnet ist das Haus, das an diesem Tag die reine Jungfrau, die schöne Maria, beherbergt.
Todos juntos:
Entren, Santos Peregrinos, recipe este rincón, que aunque es pobre la morada, os la doy de corazón.
Alle zusammen:
Tritt ein, heilige Pilger, empfange diese Ecke, denn obwohl diese Wohnung arm ist, biete ich sie von ganzem Herzen an.

Litanei Übersetzung von Tony Rosado.

Festliche Reisen nach Mexiko

Winterurlaub im kolonialen Mexiko

Genießen Sie eine aufregende festliche Jahreszeit und unternehmen Sie eine achttägige Tour durch das koloniale Mexiko. Unterwegs erleben Sie das gesamte Spektrum der Feiertagsfeiern in der Region. Besuchen Sie die Stadt Tlalpujahua, bekannt als Mexikos Santa’s Workshop, während ein Besuch in Tzintzuntzan die Möglichkeit bietet, Ihre eigenen Weihnachtsdekorationen zu kreieren.

Danach fahren Sie nach San Miguel de Allende, um die Veranstaltungen Posada und Pastorela zu sehen. Dann bietet ein Besuch in Guanajuato, Dolores Hidalgo und Atotonilco einen kulturreichen Abschluss des Urlaubs.

Urlaub in Mexiko-Stadt & die Riviera Maya

Beginnen Sie die Ferienzeit in Mexiko-Stadt, der pulsierenden, lebensbejahenden Hauptstadt Mexikos. Erkunden Sie die vielen historischen Juwelen und tauchen Sie tief in die faszinierende Kunstszene ein. Dann Transfer zur Riviera Maya, wo weißer Sand und kristallklares Meer auf Sie warten.

Die Abenteuer werden mit Ausflügen zu weltberühmten archäologischen Stätten und einem der wichtigsten Naturschutzgebiete des Landes fortgesetzt. Während des gesamten Urlaubs genießen Sie nicht nur die dringend benötigte Sonne, sondern erleben auch Mexikos faszinierende Festtagstraditionen, einschließlich einer traditionellen Posada.