Juudas, Jeesuksen veli
Juudaan kirje on luettu hänen kirjoittamakseen otsikon ”Juudas, Jeesuksen Kristuksen palvelija ja Jaakobin veli” perusteella (Juud.1:1), jossa ”Jaakobin veli” otetaan Jeesuksen veljen Jaakobin veljeksi.
Klemens Aleksandrialainen, joka eli n. 150-215 jKr kirjoitti teoksessaan ”Comments on the Epistle of Jude”, että Juudaan kirjoittama kirje oli Joosefin poika ja Herran veli (täsmentämättä, onko hän Joosefin poika aiemmasta avioliitosta vai Joosefin ja Marian)
Jude, joka kirjoitti katolisen kirjeen, Joosefin poikien veli, ja hyvin uskonnollinen, samalla kun hän tunsi läheisen suhteen Herra, ei kuitenkaan sanonut, että hän itse oli hänen veljensä. Mutta mitä hän sanoi? ”Juudas, Jeesuksen Kristuksen palvelija” – hänestä Herrana, mutta ” Jaakobin veli.”Tämä on totta; hän oli hänen veljensä, Joosefin poika.
n. 70-163 jKr.eläneen apostolisen Isän Papiaan Hierapoliin Herran sanontoja käsittelevän teoksen säilyneiden katkelmien mukaan Maria, Kleofaan eli Alfeuksen vaimo, olisi Juudaan, Jeesuksen veljen, äiti, jonka Papias samastaa Thaddeukseen:
Maria, kleofaan eli Alfeuksen vaimo, joka oli piispa ja apostoli Jaakobin sekä Simonin ja tadeuksen ja yhden Joosefin äiti…(Fragment X)
Salamiin piispa Epifanios kirjoitti teoksessaan ”Panarion” (374-375), että Joosefista tuli Jaakobin ja tämän kolmen veljen (Joosef, Simeon, Juuda) ja kahden sisaren (Salome ja Maria) tai (Salome ja Anna) isä Jaakobin ollessa vanhempi sisarus. Jaakob ja hänen sisaruksensa eivät olleet Marian lapsia, vaan Joosefin lapsia aiemmasta avioliitosta. Kun Joosefin ensimmäinen vaimo kuoli, monta vuotta myöhemmin hänen ollessaan kahdeksankymmentä,”hän otti Marian (Jeesuksen äidin)”.
Alternative attributionEdit
sekä ”Juudas” että ”Jude” ovat englanninkielisiä käännöksiä kreikkalaisesta nimestä Ἰούδας, joka oli hyvin yleinen nimi 1. Juudaan henkilöllisyys on vuosien mittaan kyseenalaistettu, ja raamatunoppineiden keskuudessa vallitsee edelleen hämmennys. Ei ole selvää, onko Juudas, Jeesuksen veli, myös Juudas, Jaakobin veli, vai Juudas, apostoli, Jaakob vähäisemmän ja Juudaan äidin Marian poika.
joissakin kahdentoista apostolin luetteloissa on apostoli Juudas, mutta toisissa ei. Häntä kutsutaan Jaakobin Juudakseksi. Nimi” Juudas Jaakobin”, kuten Luukkaan 6:16, on joskus tulkittu ”Juudas, veli Jaakob” (Katso Luuk 6:16), vaikka tällainen rakenne yleensä merkitsee suhdetta isän ja pojan. Muita kahdentoista apostolin luetteloita ovat muun muassa Thaddaios, joka saattaa olla lisänimi samalle apostolille. Hänen lempinimensä on saattanut johtua yhdennäköisyydestä Jeesuksen kanssa tai siitä, että Juudas ja Juudas Iskariot eivät olisi sekaantuneet toisiinsa. Itä-Syyrian paikallinen perimätieto yhdistää apostoli Juudaan apostoli Tuomaan, joka tunnetaan myös nimillä Juudas Tuomas tai Juudas Didymus Tuomas (Tuomas tarkoittaa arameaksi kaksosta, samoin kuin Didymos kreikaksi.)
Leave a Reply