mikä Raamatun ohjelmisto sopii parhaiten pastoreille?
päätoimittajan Huomautus: tohtori David Adams laati tämän vastauksena erään pastorin pyyntöön, joka oli pyytänyt neuvoja joko Logos Bible Softwaren tai BibleWorks-ohjelmiston hankkimiseen. Hänen laajat arvostelunsa voisivat auttaa toisia.
pyrin parhaani mukaan vastaamaan kaikkiin mahdollisiin kysymyksiin ja antamaan oman suositukseni. Uskon, että koko kysymys Raamatun tutkimiseen tarkoitetuista tietokoneistetuista välineistä on hyvin tärkeä. Juuri nyt pappisseminaarissa on käynnissä opetussuunnitelman tarkistus-ja arviointiohjelma. Eksegeettiselle osastolle opetussuunnitelman uudistamisen peruskysymys on kysymys siitä, miten eksegeesiä opetetaan tulevaisuudessa tavalla, joka valmistaa pastoreita elinikäiseen Jumalan Sanan opiskeluun sen alkukielillä. Tämä tarkoittaa muun muassa sitä, että heitä autetaan oppimaan käyttämään tietokonepohjaisia työkaluja tukemaan opiskeluaan vastuullisesti ja tehokkaasti.
ennen kuin vastaan konkreettiseen kysymykseenne siitä, mikä Raamatun ohjelmisto on paras pastoreille, minun pitäisi sanoa esipuheen kautta neljä asiaa. Ensinnäkään seminaarilla tai sen eksegeettisellä osastolla ei ole virallista linjaa tai kantaa tähän kysymykseen. Siksi kaikki, mitä sanon alla, edustaa omaa henkilökohtaista mielipidettäni, eikä koko eksegeettisen osaston tai seminaarin mielipidettä.
toiseksi, on olemassa tunne, jossa ei ole sellaista kuin ”paras” Raamatuntutkisteluohjelma. Niiden 30 vuoden aikana, jotka kuluivat siitä, kun aloin tutkia Raamattua tietokoneistettujen työkalujen avulla, nuo välineet ovat kehittyneet räjähdysmäisesti. Kaikki tärkeimmät raamatulliset ohjelmistopaketit ovat nykyään erittäin hyviä. Jokaisella niistä on omat vahvuutensa ja heikkoutensa. Ja joku voi hyvinkin pitää toista parempana kuin toista erilaisista henkilökohtaisista syistä. Esimerkiksi, jos kaikki mitä yksi etsii raamatuntutkimuksen ohjelmisto on kyky jäsentää Kreikan ja heprean muotoja ja etsiä niitä nopeasti digitaalisessa sanastossa, niin kaikki tällä hetkellä käytettävissä olevat työkalut (ja että tarkoitan logot, mukaisesti, ja BibleWorks) toimii erittäin hyvin. He kaikki suorittavat tämän perustehtävän pätevästi ja tehokkaasti, vaikka he omaksuvat erilaisia lähestymistapoja tapaan, jolla he järjestävät ja esittävät materiaalia, ja tapaan, jolla he ovat vuorovaikutuksessa käyttäjän kanssa. Eräässä mielessä ”paras” raamatullinen ohjelmistopaketti on siis se, joka täyttää tarpeesi ja jonka kanssa tunnet olosi mukavaksi ja jota tulet käyttämään.
tämä johtaa kolmanteen havaintooni: on tärkeää muistaa, että seurakuntapappien tarpeet ja pappisseminaarin professorien ja ammatillisten eksegeettien tarpeet ovat erilaisia. Yleisesti ottaen pappisseminaarin professorit ja ammattieksegeetit vaativat Raamattuohjelmistoltaan vähemmän kuin keskiverto seurakuntapastori. Tämä voi tuntua oudolta, mutta se on loogista, kun tajuat, että tutkijat ovat keskittyneet paljon kapeampi valikoima tehtäviä, ja myös, että heidän taitojaan ja taso säilyttää tietoa on täysin hiottu ja ylläpidetään. Useimmat seurakuntapastorit tarvitsevat enemmän Raamatuntutkisteluohjelmistoaan kahdessa mielessä: he tarvitsevat tukea laajempiin tehtäviin, ja he tarvitsevat enemmän apua perustehtävässään eli kreikkalaisen tai heprealaisen tekstin omaksumisessa.
lopuksi, koska annan erityisen suosituksen, minusta tuntuu, että minun pitäisi sanoa, että seuraavat havainnot perustuvat siihen, että olen itse käyttänyt kaikkia erityyppisiä raamatullisia ohjelmistoja pitkän ajan kuluessa. Minulla ei ole yhteyksiä logoihin, sopimuksiin, Bibleworksiin tai muihin ohjelmistojulkaisijoihin, paitsi asiakkaana, enkä saa heiltä muuta hyötyä tai erityiskohtelua kuin akateemisen alennuksen, joka on kaikkien opettajien ja opiskelijoiden saatavilla.
sanottuani kaiken tämän, suosittelen lämpimästi oppilaillemme Logos Bible-ohjelmistoa parhaana yleisvalintana tehtäviin, joita useimmat seurakuntapastorit tarvitsevat suorittaakseen. Suositukseen on neljä pääsyytä:
(1) Logos on parempi siinä, mitä keskiverto seurakuntapastori tarvitsee tehdä.
käytännössä kaikki Oma Raamatuntutkisteluni on tekstin tutkimista hepreaksi, arameaksi tai kreikaksi. Kaikki oppilaat, joita opetan M. Div: ssä. ohjelma tarvitaan oppia heprean ja Kreikan. Ymmärrän kuitenkin, että jopa oppilaamme käyttävät suurimman osan tutkisteluajastaan englanninkielisiin käännöksiin, ja he valmistautuvat opettamaan kristittyjä, jotka lähes yksinomaan lukevat Raamattua englanniksi. Koska elämä nykymaailmassa on sitä, mitä se on, pastoreilla on paljon vaatimuksia ajalleen, eivätkä he aina pysty varaamaan niin paljon aikaa kuin heidän pitäisi omistautua sanan tutkimiseen. Siksi he tarvitsevat työkalun, joka sekä tukee heidän englanninkielistä opiskeluaan että tukee heidän alkukielistä opiskeluaan ja joka auttaa heitä maksimoimaan opiskeluaikansa ja valmistautumisaikansa hyödyn. Minun mielestäni Logos tekee tämän paremmin kuin mikään muu.
Logos tekee tämän muun muassa sisäänrakennetuilla (mutta muokattavilla) ”-oppaillaan.”Nämä ovat pohjimmiltaan joukko raportteja, jotka on järjestetty tiettyjen tehtävien ympärille, ja ne toimivat jotain tietokoneavusteisen tutkimusassistentin tavoin. Passage Guide on yleiskatsaus tekstiin, joka perustuu pääasiassa englanninkieliseen tekstiin. Se yhdistää sinut tekstistä käytäviin keskusteluihin kommentaareissa, viittauksiin tekstissä mainituista henkilöistä, paikoista tai asioista, ristiviittauksiin muihin kohtiin, jotka viittaavat tekstiin (tai puhuvat samasta aiheesta kuin), grafiikkaan ja median resursseihin (tietokoneellasi ja verkossa) ja niin edelleen, mukaan lukien muistiinpanot, jotka olet saattanut tehdä aiemmin tekstistä aiemmissa tutkimuksissa. Eksegeettinen opas opastaa käyttäjää alkukielisen tekstin läpi korostaen tekstimuunnoksia, kieliopillisia ja syntaktisia kysymyksiä, lauseketta ja rakenteellista analyysia sekä ”etsimällä” sanoja ja niin edelleen. Raamatun Sanatutkimusopas jump-aloittaa sanatutkimukset kokoamalla yhteen monenlaisia tietoja Raamatun sanojen käytöstä (Kreikan, heprean tai englannin kielen perusteella). On myös saarnan Starter opas, joka yrittää ehdottaa saarnan aiheita tai teemoja perustuu tekstiin. Kuitenkin, olen yleensä estää opiskelijoita käyttämästä, koska en usko, että se edistää hyviä saarnan kehittämiseen käytäntöjä. Siitä huolimatta se voi joskus olla hyödyllinen väline ajattelun virikkeeksi. Lopuksi on Aiheopas, joka kerää tietoa tietystä aiheesta.
näiden lisäksi on olemassa muita erittäin hyviä sisäänrakennettuja työkaluja raamatuntutkimuksen tueksi. Raamatun faktat-työkalu on erinomainen tapa saada tietoa Raamatussa mainituista ihmisistä, paikoista ja asioista. Vaikka Raamatun Sense Lexicon tunnetaan väärin, se on erinomainen työkalu tutkia eri tapoja, joilla Raamattu käyttää kieltä (erityisesti sanoja) ajatustensa välittämiseen. Käännösten vertailutyökalu on erittäin hyödyllinen tutkittaessa, miten eri käännökset käsittelevät Raamatun tekstiä (joskaan eivät aina, miksi ne eroavat toisistaan). Aikajana työkalu on erittäin hyödyllinen auttaa asettamaan raamatullista materiaalia sen kronologisessa yhteydessä.
kaikki nämä välineet auttavat pastoria ’syventymään’ tekstiin eri tavoin ja tarjoavat nopean ja hyödyllisen pääsyn monenlaiseen aineistoon, jotta Raamatun tutkimisaikasi olisi tehokkaampaa (vaikka joskus se voi olla vähemmän tehokasta, jos löydät minun tavoin kiinnostavia luettavia asioita, jotka vievät sinut pois päätehtävästäsi). Kaikkien näiden työkalujen hyöty on kaksinkertainen: (1) ne säästävät aikaa tekemällä paljon työtä puolestasi; ja 2) ne auttavat tekemään Raamatusta ’löydettävämmän’ (käyttääksemme nykyistä sanaa) luomalla yhteyksiä sellaisten tekstien, ajatusten ja sanojen välille, joita ei ehkä ole löydetty (tai joita ei ole ajateltu) muilla tavoin. Sinun täytyy vielä tietää, miten parhaiten käyttää tietoa, mutta ainakin ne auttavat sinua keräämään sen ja stimuloimaan ajatteluasi tavoilla, jotka ovat yleensä hyvin hyödyllisiä
(2) kolme sanaa: resurssit … resurssit … resurssit
on hyvin helppo juuttua ’salamavalojen syndroomaan’, taipumukseen keskittyä kauniisiin, mutta pitkälti merkityksettömiin häiriötekijöihin. Ohjelmistojen maailmassa tämä tapahtuu pitkälti keskittymällä ”ominaisuuksiin”, ikään kuin monien ominaisuuksien kasaaminen tekisi hyvää ohjelmistolle. Raamatuntutkisteluohjelmistossa on tärkeää se, että siinä ei ole ainoastaan hyödyllisiä, helppokäyttöisiä ominaisuuksia (KS.edellä), vaan myös se, että nuo ominaisuudet todella johtavat sinut jonnekin. Tässä tapauksessa se ”jossain” on resurssien kirjasto. Logojen suurin vahvuus, ja siinä missä se eroaa kaikista muista Raamatun ohjelmistoista, on sen kyky integroida tietoa monenlaisista digitaalisista resursseista.
Accordance (ja vähemmässä määrin BibleWorks) ovat tehneet kelpo työtä tarjoamalla käyttäjilleen kohtuullisen kirjaston perusresursseja, mutta kumpikaan ei voi kilpailla logojen kanssa. Koska Logos on tehnyt järjestelyjä useimpien suurten teologisten teosten julkaisijoiden kanssa, se antaa Raamatun tutkijalle mahdollisuuden rakentaa huomattavan teologisen kirjaston valitsemalla noin 15000 nidettä käytännöllisesti katsoen kaikilta englanninkielisten teologisten teosten julkaisijoilta (jopa CPH: lta). Vielä tärkeämpää on, että kaikki nämä resurssit liittyvät toisiinsa ohjelmiston sisällä ja toimivat yhdessä. Suurimman osan tästä aineistosta logot ovat ainoa lähde näille resursseille sähköisessä muodossa.
reaalimaailman esimerkin antamiseksi oma henkilökohtainen digitaalinen kirjastoni sisältää noin 3 000 ”nidettä”. Tähän eivät sisälly ainoastaan raamatut ja selitysteokset ja sanastot ja kieliopit ja Raamatun sanakirjat ja tietosanakirjat, vaan myös sellaiset asiat kuin Lutherin teokset ja muut luterilaisten oppineiden kirjoitukset. Se sisältää myös juutalaisia teoksia, kuten Talmudin. Joten jos tutkin tiettyä tekstiä ja haluan selvittää, miten Luther tai Augustinus tai Clavin tai Chemnitz (tai kaikki luterilaiset kirjailijat, jotka minulla on) käytti tätä tekstiä, voin nopeasti ja helposti tarkistaa, missä tätä tekstiä käytetään koko kirjastossani tai missä tahansa sen osajoukossa, jonka välitän määritellä. Minusta tämä auttaa suunnattomasti saarnaan valmistautumisessa, mutta vielä enemmän Raamatuntutkisteluun valmistautumisessa (tai minun tapauksessani seminaaritunneille valmistautumisessa). Logos on ainoa alusta, joka tukee tällaista integraatiota.
Avain Tähän on se, että nämä arvokkaat resurssit eivät ole ainoastaan logojen käytettävissä, vaan ne toimivat automaattisesti ohjelmiston puitteissa niin, että heti kun joku suorittaa työkalun tai suorittaa haun, ohjelmisto automaattisesti sisällyttää nämä resurssit ja osoittaa arvokkaat yhteydet tarvitsematta tehdä mitään lisätyötä. Kun otetaan huomioon Logoksen mittava resurssikirjasto ja tapa, jolla se toimii yhdessä, sillä ei ole kilpailijaa teologian ja pastoraalikäytännön vakavan opiskelun tukemisessa. Ei lainkaan.
(3) Syntaksihaku
ensimmäisen sukupolven Raamattuohjelmien avulla pystyimme etsimään tekstiä, löytämään nopeasti hämärästi muistetun kohdan tai löytämään kohdan, jota emme tunteneet lainkaan. Toisen sukupolven raamatuntutkimusohjelmisto lisäsi kyvyn etsiä alkukielisiä tekstejä morfologisesti, löytää tiettyjä muotoja tai sanoja kreikaksi tai hepreaksi sekä vertailla heprean tai kreikan kielen sanan käyttöä eri yhteyksissä. Logos meni pidemmälle ja mullisti Raamatun opiskelun niille, jotka eivät osaa hepreaa tai kreikkaa, tekemällä heille mahdolliseksi saada tietoa, joka perustuu alkukielisiin tietoihin vain englanninkielisessä ympäristössä.
Yksi kaikkien Raamatun ohjelmistojen suuri heikkous on kuitenkin se, että se pyrkii vahvistamaan ajatusta, että tekstin merkitys on jotenkin piilotettu yksittäisten sanojen tai muotojen merkitykseen. Morfologinen haku on hyvin arvokasta, mutta se voi olla myös harhaanjohtavaa, jos tulkitsija ei ymmärrä annettujen tietojen luonnetta hyvin. Pelkkä sanan muodon ymmärtäminen (morfologia) tai se, miten muut ovat käyttäneet sanaa (etymologia ja lexikografia), ei itsessään tarjoa maagisia avaimia jonkin kohdan merkityksen ymmärtämiseen. Kappaleen merkityksen ymmärtäminen riippuu viime kädessä siitä, miten kutakin sanaa käytetään suhteessa muihin kohdan sanoihin. Tämä edellyttää kontekstuaalista osaamista (kykyä ymmärtää, miten sanoja käytetään yhdessä kirjallisessa kontekstissa). Ja tällainen kontekstuaalinen osaaminen vaatii syntaksin ymmärtämistä ja viime kädessä jonkin verran kirjallista tietoisuutta.
olemme vielä kaukana Raamatun ohjelmiston kyvystä auttaa meitä kirjallisessa tietoisuudessa. Nykyään kolmannen sukupolven raamatulliset ohjelmistot ovat alkaneet mahdollistaa sen, että tietokoneet voivat tukea tekstin tutkimista syntaktisesti. Tämä on merkittävä edistysaskel, ja Logos on ollut edelläkävijä muutossa. Olemme vielä tämän teknologian alkuaikoina, mutta Logos on kehittänyt useita merkittäviä resursseja tähän suuntaan, ja lisää on tulossa. Myös muut Raamattuohjelmistot ovat alkaneet toteuttaa tätä, mutta ne ovat paljon jäljessä, ja niiden resurssit ovat paljon rajallisemmat.
(4) joustavuus ja kestävyys
yli 30-vuotisen tietokonekäyttöni aikana olen omistanut ja / tai käyttänyt lähes kaikkia mahdollisia suuria käyttöjärjestelmiä. Kauan sitten tulin siihen pisteeseen, että lakkasin olemasta kiinnostunut tietokoneiden puuhastelusta harrastuksena ja olen keskittynyt käyttämään niitä työkaluina tukemassa oikeaa työtäni. Käytän pääasiassa Macintosh, koska sen avulla saan todellista työtä tehdä vähiten vaivaa. Mutta minulla ei ole harhakuvitelmia siitä, että Mac, niin paljon kuin rakastan sitä, on viimeinen sana tietokoneistetun teknologian kehityksessä. Kymmenen vuoden päästä saatan käyttää jotain muuta. Ja tämä on viimeinen merkittävä syy siihen, että nyt suosittelen logoja oppilailleni. Logos on ainoa Raamatun ohjelmistoalusta, joka toimii sekä Windowsissa että Macintoshissa. Accordance (Macintosh) valmistelee Windows-versiota, jonka se odottaa toimittavan myöhemmin tänä vuonna. BibleWorks (Windows) voidaan ajaa Mac emulaattori. Mutta logoilla on ollut täysi cross-platform-tuki jo vuosia ja ohjelmat eivät ole vain lähes identtisiä, mutta voit saada molemmat ja liikkua niiden välillä ilman lisäkustannuksia.
Tämä on minulle tärkeää, ei vain siksi, että se auttaa säilyttämään oman henkilökohtaisen sijoitukseni ostamiini resursseihin, vaan myös siksi, että se antaa minulle luottamusta siihen, että tiedän suojelevani oppilaideni sijoituksia. Tiedän, että oppilaat, joita nyt opetan, käyttävät lopulta jotain muuta kuin mitä he tällä hetkellä käyttävät. Windows-käyttäjistä tulee Mac-käyttäjiä, ja muutama saattaa jopa mennä toiseen suuntaan. Muutaman vuoden päästä minä ja he saattavat käyttää yksinomaan iPadia tai jotain sen kaltaista, tai jotain, mitä kukaan ei ole vielä kuvitellut. Logos on sitoutunut tarjoamaan erinomaisia työkaluja eri alustoilla. Ei vain logot toimivat Macintosh ja Windows, mutta on suuri osajoukko näitä työkaluja saatavilla iPhone ja iPad ja jopa Android. Pointti on, että maailma muuttuu, ja Logos tietää sen ja on sitoutunut pysymään siinä mukana. Koska logoilla ostat kirjoja, et ohjelmistoa (sinänsä), resurssit ovat kannettavia, ja voit käyttää niitä kaikilla tuetuilla laitteistoalustoilla. Tämä on valtava etu pastoreille, kouluille ja kirkoille, jotka ovat kiinnostuneita olemaan hyviä taloudenhoitajia käytettävissä olevista resursseista, ja on merkittävä syy siihen, että suosittelen logoja oppilailleni ja pastoreille, jotka kysyvät minulta.
siinä kiteytyy suurin piirtein ne syyt, että käytettyäni 30 vuotta kaikkia erilaisia raamatullisia ohjelmistoja suosittelen vahvasti logoja oppilailleni. Haluan toistaa sen, mitä sanoin alussa: kaikki markkinoilla olevat raamatulliset ohjelmistopaketit ovat erittäin hyviä. Kannustan sinua voimakkaasti hankkimaan niistä sen, minkä haluat, ja opettelemaan käyttämään sitä hyvin tukeaksesi omaa henkilökohtaista Raamatuntutkisteluasi sekä valmistautumistasi saarnaamiseen ja opettamiseen. Kaikki hoitavat perustehtävät hyvin. Suosittelen logoja, koska se vain tekee niin paljon enemmän kuin perusasiat.
vielä yksi ajatus, logoja on saatavilla monenlaisissa ”paketeissa”, jotka yhdistävät monenlaisia resursseja. On joskus hyviä alennuksia ja myyntiä, jotka tekevät niistä edullisempia. Koska en tiedä mitään taloudellisista resursseistasi, haluan vain mainita, että kaikkien Raamatun ohjelmistopakettien avulla voit aloittaa perusresursseista ja rakentaa kirjaston ajan mittaan, kerätä resursseja, jotka ovat sinulle kaikkein arvokkaimpia tarpeidesi kehittyessä ja taloudellisten resurssien salliessa.
olen pahoillani, että olen jatkanut näin pitkään, mutta koska esititte vakavan kysymyksen, oletan, että olette kiinnostunut merkittävästä vastauksesta. Toisaalta se on todennäköisesti seminaariprofessorien ammattivaara. Jos voin vielä auttaa teitä, kertokaa minulle.
Leave a Reply