ahol minden Disney Princess film zajlik
Disney hercegnők elterjedt az egész világon. Valójában ez a fellebbezésük része. A dombos környező Belle szegény vidéki városba, hogy Ariel palota a tenger alatt, hogy a jazz-csengő utcán kívül Tiana étterem, a lélegzetelállító helyszíneken látható Disney Hercegnő filmek valóban hozzá a varázslat. Míg az eredete sok ilyen mesék nehéz megfejteni, egyértelmű, hogy az évek során a Disney alkotók is megihletett a világ körül, szétlőve film képernyők meg képzeletünket, generációk óta a rajongók.
A “Disney Hercegnők” arra utal, hogy egy Walt Disney Company tulajdonú franchise, letelepedett az 1990-es években, beleértve egy névsor, erős női karakter a különböző filmeket. Míg a tizenkét karakterből álló jelenlegi névjegyzékben olyan nők szerepelnek, akik születésük és házasságuk alapján uralkodnak, van egy maroknyi (például Mulan és Moana), akik hősiességük és történeteik mély kulturális hatása miatt jogosultak. Fontos, hogy nem minden királyi jogosult a listára (például a Frozen Anna és Elsa nem hivatalos Disney hercegnők), és a beépített karaktereket a média franchise gondosan mérlegeli és választja ki a marketingstratégiákkal összhangban álló okok miatt, valamint a Disney különféle tulajdonságaiban a sokszínűség iránti törekvése.
a Disney meglehetősen Európa-központú korai bejegyzései ellenére a legújabb filmek a világ minden tájáról származó karaktereket és karaktereket mutattak be, ez a jelenség tükröződik a Disney Princess névjegyzékben. Szerencsére, a felvétel és a fejlődés a hivatalos lista, a franchise továbbra is változatossá a névjegyzékben, és lehetővé teszi utazások beállítások mind ismerős, fiktív. Itt van egy bontás minden hivatalos Disney hercegnő eredete, ahol a hercegnők időrendi sorrendben:
Hófehérke
A Walt Disney első próbálkozása a estés animációs, ő merített ihletet a klasszikus Grimm Testvérek meséje Schneewittchen, amely azt mondja a történet egy gyönyörű hófehér kénytelen bujkálni után a gyilkossági kísérlet a kezében a kegyetlen mostoha-anyja. Az 1937-es Hófehérke című film és a hét törpe tagadhatatlanul a germán hagyományokból és esztétikából merít. Miközben számos különbség az eredeti forrás, s a Disney hercegnő első film, a jelmezek, az építészet, illetve faáru (beleértve a sok jól kialakított kakukkos szerepelt a Törpék házába), minden pont, hogy Németország, mint a Disney első hercegnő származási ország.
Cinderella
most, hogy az első hercegnő, hogy egy élő akció Disney remake. Annak ellenére, hogy a források az eredeti Hamupipőke mese, hogy menjen egészen vissza AD 860 a kínai történet Ye Xian, a történet kapott ezer kezelések az évszázadok során. A történetet végül Franciaországban népszerűsítették Cendrillon ou la petite pantoufle de verre-vel, amelyet Charles Perrault írt 1697-ben. Bár a történet később kapott egy frissítést és sötétebb tónusú a testvér Grimm mese megjelent 1812-ben, Walt Disney úgy döntött, hogy kölcsön nagyobb mértékben a könnyebb francia változat, a kifejezés “egy szép kastély” a film prológusa és a vezetéknév “Tramaine”, mint indikátorok a Beállítás. A Disney princess franchise-ban Ez Franciaország első képviselete.
Aurora
bár vita van a kimerült hercegnő hazájáról, az alvó szépséget valószínűleg Charles Perrault munkája is inspirálta. Míg Franciaország megfelelő tippnek tűnik, kevesebb a vizuális azonosító, és nincs utalás a francia nyelvre, mint a Hamupipőke esetében. Ez, együtt a hitelfelvétel telek alkatrészek a testvérek Grimm mese – mint például a hercegnő” Briar Rose ” alter-ego, amely származik a későbbi német változat-rámutat, hogy a Disney hasznosítása Középkori és Art Deco stílusok, hogy hozzon létre egy ismerős, ha nem teljesen azonosítható helyen. Még, sas szemű nézők észre sok példát a francia fleur-De-lis szimbólum egész film futási idő, tisztelgés Franciaország felett bármely más országban.
Ariel
természetesen A Kis Hableány nagy része a tenger alatt zajlik, de Eric Herceg királyságának és a film szárazföldi akciójának helyét nehéz megtalálni pontosan. A Hans Christian Anderson által 1837-ben írt eredeti forrást tekintve azt gondolhatnánk, hogy Ariel története Dánia partjainál vagy annak partjainál zajlik. Eric királyságának építészete azonban olasz és Dél-Franciaországból merít ihletet, míg a sok pálmafa mediterrán környezetre utal. Bár a könyv és a film között már vannak alternatív nevek és a kis hableány sokkal tragikusabb eredeti vége (a herceg elutasítja őt és tengeri habgá változik), a Disney-film úgy döntött, hogy valódi helyszíneket hoz létre Ariel kalandjának.
Belle
Lumiere, “” lefou “és” Belle “-a” szépség “francia szó – a szépség és a fenevad helyszínei sok inspirációt merítenek a történet francia eredetéből. Kezdetben megjelent 1740-ben a francia regényíró Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve, a történet a filmesek fontos változtatásokat Belle karakter, ami egy hősies karakter több Ügynökség, mint az eredeti iteráció. Ennek nagy része azzal függ össze, hogy képes-e felállni a fenevadra és az önfeláldozására apja szabadságáért cserébe.
Jázmin
A Jázmin Hercegnő hazájában, a fiktív város Agrabah, ami látható Aladdin (mindketten a Disney élőszereplős remake, valamint az 1994-es klasszikus film), alkotók hagyta el a beállítást az eredeti Kínai mese Aladdin a Csodálatos Lámpa, választó királyság meghatározott valahol a Közel-Keleten. Bár a pontos helyszín vita tárgyát képezi, az arab sivatagi királyság állítólag a Jordán folyó közelében van a film narrátora szerint. Érdekes módon a szultán palotája az indiai Agra régióban található Taj Majalra emlékeztet, míg a város nagy része fizikai hasonlóságot mutat Bagdad városával, Irak fővárosával. Az “Agrabah” név valószínűleg a két név kombinációja.
Pocahontas
Bár a Disney változata Pocahontas eltér a valós szám, mindkét változat ismert a kötelékek, hogy a földet körülvevő gyarmati település Jamestown, Virginia. Míg Pocahontas nem tartja a “hercegnő” címet, ő tartja a Chieftain lányának megkülönböztetését, és mint ilyen, az első Disney hercegnő lett az Egyesült Államokból.
Mulan
Az első hősnő sans általában a királyi család keresztül születési vagy házassági, Mulan alapján a legendás harcos eredetileg megjelent a Ballada a Mulan, egy epikus vers állítsa be a Kína Északi Wei-korszak (386-535). Különösen, a vers azonosítja Tuoba, mint a klán, amely Mulan védi, miközben csatlakozik a hadsereg álcázott férfi. A Tuoba egy ősi kínai klán volt, amely a mai Észak-Kínában és Mongóliában élt. Ha az új pótkocsi bármilyen jelzés, úgy tűnik, hogy a Disney legbecsületesebb hercegnőjének rajongói ezeket a lélegzetelállító kilátást a Disney + televíziós képernyőjére viszik a világ minden tájáról a Mulan live-action remake-vel.
Leave a Reply