Articles

Hogyan mondjam, hogy hiányzik koreai

Hogyan mondjam, hogy hiányzol koreai

további Koreai a könyveket:

egész, különösen, ha társkereső egy koreai más jelentős. Ha sok koreai drámát néz, vagy sok koreai dalt hallgat, ezt sokat hallja.

a feleségemmel még mindig sokat használjuk ezt ;p

mivel valaki hiányzik, közelséget jelent, a leggyakoribb forma, amelyet használni fog, az 보고 싶어, amely az alkalmi/informális forma. Ez a forma csepp a “요”. A kifejezés az ige 보다 (látni) és a kívánt nyelvtani forma (~고 싶다) kombinációja. Hamarosan nyelvtani sorozatot indítunk, így a jövőben egy bizonyos ponton mélyebben megvizsgáljuk ezt a formát.

a szokásos / udvarias formát ritkán használják az Ön közelében lévő emberekkel, mivel valaki hiányzik, közelséget jelent. Használhatja ezt az űrlapot, miközben megkérdezi valakitől, hogy hiányzik-e valaki más, vagy amikor egy ismerősével vagy munkatársával beszél arról, hogy hiányzik a családja. Például:

엄마가 / 아빠가 보고 싶어요. (Hiányzik az anyám. Hiányzik az apám.)

vannak módok arra is, hogy ezt a kifejezést aranyossá tegyük, vagy modern szlenggel írjuk.

SMS-ben néhány ember beírhatja a “보고 시퍼” – t. Alapvetően ugyanúgy hangzik, de csak gyorsabbá teszi a gépelést.

ahhoz, hogy aranyosnak tűnjön, használhatja:

bo-go-ship-dang

bo-go-ship-eo-yong

ahhoz, hogy sok szót / kifejezést csinosabb, koreaiak szeretnek hozzáadni vagy megváltoztatni a végződést yo Yong.