Quechua: az Inka Birodalom túlélő nyelve
nagyjából tízmillió hangszóróval szinte biztos, hogy kapcsolatba kerül Quechua-val, amikor Dél-Amerikába látogat. Az ősi nyelv sok Perui számára a mindennapi élet része, jelentős történelmi és kulturális jelentőséggel bír.
Cusco egykor az Inka Birodalom fővárosa volt. Ma a város továbbra is Kulturális Központ a kecsua nyelvű emberek számára.
a kecsua nyelv és hagyományok összefonódnak a város egész életében. Ha azt fontolgatja, önkéntesség Cusco, megértése többet a kecsua nyelv kapsz egy nagyobb elismerést az emberek leszármazottja az egykor hatalmas inkák.
az eredete kecsua
Quechua is ismert, mint Runa Simi, amely lefordítja a”népi nyelv”. Dél-Amerikában széles körben beszélik, olyan mértékben, hogy jelenleg 45 különálló nyelvjárás van a kecsua nyelvcsaládon belül.
a Cusco-ban beszélt kecsua-t gyakran a peruiak tekintik a nyelv legtisztább formájának. A “nyelvi ideológia, politika és tervezés Peruban” című könyv szerint még a perui Quechua nyelv Akadémia alapítói is ezt a hitet tartották. Az érvelés az volt, hogy a Kolumbusz előtti időkben a Cusco nyelvjárást állítólag Inka nemesség beszélte.
nyelvileg szólva azonban a Cusco Quechua nem “tisztább” vagy közelebb áll az eredeti kecsua nyelvhez, mint a mai más helyeken beszélt variációk.
Quechua pontos eredete ismeretlen, de általában egyetértünk abban, hogy Quechua-t több mint ezer évig beszélték Peruban, mielőtt az Inka emberek hatalomra kerültek. Azonban elősegítették annak használatát, és segítették a nyelv elterjedését az Andok régióban.
Az Inka uralkodók készült Kecsua a hivatalos nyelv Cusco, amikor a város lett, a közigazgatási, valamint a vallási tőke korai az 1400-as években. Amikor az Inka civilizáció tovább bővült a jelenlegi-nap Peru a tizenötödik században, Kecsua lett a lingua franca, a többi ország.
az 1400-as évek közepétől 1533-ig virágzó Inka Birodalom rendkívül szervezett természete nagy szerepet játszott a nyelv terjesztésében.
uralmuk alatt a mita nevű közszolgálati rendszert használták, ami azt jelentette, hogy az egész törzseket át lehet vinni egyik régióból a másikba. Ez volt a módja a lázadó csoportok irányításának, valamint a hűséges alattvalóik elérésének kibővítésének, valamint a kecsua hangszórók újonnan ellenőrzött területre történő áthelyezésének. A nagy seregek birodalmuk körül történő mozgatása szintén segítette a kecsua terjedését.
mire a spanyolok megérkeztek az 1500-as évekbe, a kecsua nyelv már olyan mértékben elterjedt, mint Argentína, Brazília és Kolumbia.
érkezése előtt a spanyol, nem volt írásos változata kecsua. Mint ilyen, a spanyol a Latin ábécét használta a nyelv leírására.
Quechua először 1560-ban jelent meg írásban a domingo de Santo Tomas misszionárius által kiadott szótárban. 20 évet töltött a Quechua tanulásával, mielőtt befejezte “Grammatica o arte de la lengua general De los indios de los reynos del Perú” (nyelvtan vagy művészet a perui királyi indiánok Általános nyelvének).
kecsua befolyása
kecsua befolyásolta a Latin-amerikai spanyol fejlődését. A perui spanyol nyelvben sok közös szó vezethető vissza a nyelvre. Az egyik példa a kecsua “palta” szó használata az “avokádó” számára – a spanyol nyelvű világ többi részén az “aguacate” szót használják.
sok nevet is kölcsönadtak Quechua-tól. A legjobb példa erre a “Cusco”, amely a kecsua szóból származik, amely “köldöket” jelent, és képletesen a világ középpontját jelenti.
néhány kecsua szó még spanyolul is felszívódott, majd továbbadta az angol nyelvet. Ezek közé tartozik a puma, condor, láma, coca.
természetesen a spanyol is nagy hatással volt Kecsuára. Az egyik módja annak, hogy Quechua-ban “jó reggelt” mondjunk, a “wuynus diyas”, amely közel áll a spanyol “buenos dias” – hoz.
kecsua ma
ma, kecsua a legszélesebb körben beszélt bennszülött nyelv Peru. Ez egy hivatalos nyelv Peru használják, mint a fő mindennapi nyelv számos vidéki területeken. A kecsua leggyakrabban Peru déli és középső hegyvidéki területein fordul elő.
a peruiak körülbelül 13% – A beszél kecsua anyanyelvként. Az inka örökség azt jelenti, hogy a Cusco körüli terület még mindig a legtöbb kecsua beszélővel rendelkezik, az emberek 46% – a beszéli a nyelvet.
az anyanyelvi beszélők száma azonban csökkent, mivel a spanyol dominánsabbá válik. Az UNESCO veszélyeztetett nyelvnek nevezte Quechua-t.
Ez többnyire szóbeli nyelv, így továbbra is a spanyol az elsődleges nyelv az oktatásban és a politikában. Sok kecsua hangszóró írástudatlan anyanyelvükön, mivel a spanyol nyelvet iskoláztatásra használják.
a kecsua nyelv küzdelmei az őslakosok nehézségeivel kapcsolatosak. Bár általában büszkeség van az Inka Birodalom történetében, a kecsua emberek előítéletekkel szembesülhetnek a perui társadalomban. Néhány kecsua beszélő inkább elrejti nyelvi gyökereit, és inkább spanyolul tanul.
a Cusco környéki vidéki közösségek közösségi fejlődésének támogatása hozzájárulhat az oktatás és a jövedelmek fellendítéséhez, valamint a kecsua mint másodosztályú nyelv felfogásának megszüntetéséhez.
közös Quechua kifejezések
néhány kulcsszó megtanulása Quechua – ban segít csatlakozni az anyanyelvűekhez, és segít megerősíteni a nyelv fontosságát. Hasznosnak bizonyulhat több vidéki területen is, ahol ez a mindennapi nyelv.
próbálja meg használni ezeket a kifejezéseket:
“Allianchu” (kifejezett szem-Eee-anch-ooo): Helló, hogy vagy?
“Allianmi” (eye-Eee-on-meee): Finom, köszönöm
“Sulpayki” (sool-pay-ki): Köszönöm
“Tupananchikama” (two-Pan-anchis-kama): Viszlát
a kecsua kifejezések megtanulásának legjobb módja a nyelvbe merítés. Az Inka Birodalom egykori fővárosában az önkéntesség lehetőséget ad arra, hogy megismerjék Peru őslakosait és nyelvüket. Böngésszen a GVI önkéntes lehetőségei között Peruban, hogy olyan programokat találjon, amelyek ötvözik a fenntartható projekteket a kultúrával és a kalandokkal.
Leave a Reply