Articles

APOSTOLICUM’ Creed

APOSTOLICUM-wyznanie wiary używane w kościołach rzymskokatolickich, anglikańskich i wielu protestanckich. Nie jest oficjalnie uznawany w kościołach prawosławnych. Według tradycji została skomponowana przez 12 apostołów, ale w rzeczywistości rozwinęła się od wczesnych przesłuchań katechumenów (osób otrzymujących instrukcje w celu przyjęcia chrztu) przez biskupa. Przykład takich przesłuchań używanych w Rzymie około 200 zachował się w tradycji Apostolskiej Hipolita. Biskup zapytałby: „Czy wierzysz w Boga Ojca Wszechmogącego?”i tak dalej przez główne wierzenia chrześcijańskie. Stwierdzone afirmatywnie stwierdzenia te stały się wyznaniem wiary; takie wyznania były znane jako wyznania chrzcielne.

Jezus
Przeczytaj więcej na ten temat
Jezus: obraz Chrystusa we wczesnym Kościele: wyznanie Apostolskie
jeszcze przed napisaniem Ewangelii chrześcijanie zastanawiali się nad znaczeniem tego, czym był Jezus oraz co powiedział i uczynił….

obecny tekst Credo Apostołów jest podobny do Credo chrzcielnego używanego w Kościele w Rzymie w III I IV wieku. Swój ostateczny kształt osiągnął w południowo-zachodniej Francji pod koniec VI lub na początku VII wieku. Stopniowo zastąpiła ona Inne wyznania chrzcielne i została uznana za oficjalne oświadczenie wiary całego Kościoła Katolickiego na Zachodzie, zanim Innocenty III został papieżem (1198-1216). Wszystkie kreedalne kościoły protestanckie akceptują Credo Apostołów i używają go w uwielbieniu, ale niektóre (np. Zjednoczony Kościół Metodystyczny) Usuń wiersz”zstąpił do umarłych”.

przyjęta wersja angielska brzmi następująco:

wierzę w Boga Ojca Wszechmogącego; Stwórcę nieba i ziemi. I w Jezusie Chrystusie, jego jedynym Synu, Panu naszym; który został poczęty przez Ducha Świętego, narodził się z Dziewicy Maryi; cierpiał za Poncjusza Piłata, został ukrzyżowany, umarł i pochowany; zstąpił do piekła; trzeciego dnia powstał z martwych; wstąpił do nieba; zasiada po prawicy Boga Ojca Wszechmogącego; stamtąd przyjdzie (to) sądzić żywych i umarłych. Wierzę w Ducha Świętego; sanctam ecclesiam catholicam; sanctorum communionem; remissionem peccatorum; carnis resurrectionem; vitam aeternam. Amen.

nowoczesna wersja angielska (używana w Kościele rzymskokatolickim) jest następująca:

uzyskaj subskrypcję Britannica Premium i uzyskaj dostęp do ekskluzywnych treści. Subscribe Now

wierzę w Boga, Ojca Wszechmogącego,

Stwórcę nieba i ziemi.

wierzę w Jezusa Chrystusa, Jego jedynego syna,

naszego Pana.

poczęty został mocą

Ducha Świętego

i zrodzony z Dziewicy Maryi.

cierpiał pod Poncjuszem Piłatem,

został ukrzyżowany, zmarł i został pochowany.

zstąpił na śmierć.

trzeciego dnia wstał ponownie.

wstąpił do nieba,

i siedzi po prawicy Ojca

.

przyjdzie ponownie osądzić żywych i

umarłych.

wierzę w Ducha Świętego,

święty Kościół katolicki,

Komunia świętych,

przebaczenie grzechów,

zmartwychwstanie ciała,

i życie wieczne. Amen.