Articles

Fakta om Latin i den Romersk-katolska kyrkan

av Reuters personal

5 min läs

(Reuters) – ett nytt Vatikandokument instruerar biskopar runt om i världen att återinföra den gamla latinska massan som övergavs i slutet av 1960-talet om traditionella katoliker i deras områden begär det.påven Benedictus utfärdade först ett dekret om detta för tre år sedan, men den så kallade Tridentinmässan är fortfarande ganska sällsynt i katolska kyrkor, där en modern mässa på det lokala språket är normen och kommer att fortsätta att vara standardliturgin.

Här är några detaljer om hur Latin har använts i den katolska kyrkan och påven Benedictus ansträngningar att stödja det.

* från grekiska till LATIN: Jesus och hans lärjungar talade arameiska, ett språk nära hebreiska, och evangelisterna skrev evangelierna på grekiska, lingua franca i Medelhavsområdet vid den tiden. Kristna i Rom antog Latin och det blev kyrkans språk under det fjärde århundradet. Saint Jerome ’s Bibel översättning till Latin kallas Vulgata eftersom den använde vanligt (eller” vulgärt”) Latin.

med Skriften på Latin antog kyrkan Den romerska tungan för sin massa överallt. Detta fortsatte även när användningen av vardagligt talat Latin långsamt minskade under århundradena och efterföljande språk som italienska, spanska och franska uppstod.

* TRIDENTINMÄSSAN: rådet i Trent (1545-1563) kodifierade den latinska mässan från tidigare liturgier och godkände den romerska Missalen som användes från 1570 till mitten av 1960-talet. prästen firade mässan med ryggen till församlingen, som bad tyst eller följde de latinska bönerna i böcker som heter missals. Detta är” Tridentine mass ”som ofta kallas” old Latin mass.”

* reformer av andra VATIKANRÅDET: rådet (1962 – 1965) tillät användning av språkliga språk vid mässan. Latin var inte tänkt att skrotas helt, men det övergavs snabbt av lokala kyrkor. De påvliga universiteten i Rom, där många framtida kyrkliga ledare utbildas, slutade undervisa på Latin 1967. Detta beslut torkade så småningom upp den lilla poolen av präster som faktiskt kunde tala det döda språket.

* uppdateringen ”påven Paulus VI” : 1969 utfärdade påven Paul VI en uppdaterad version av mässan som gjorde betydande förändringar som att vända prästen mot folket, förenkla ritualerna och använda mer skriftliga avläsningar. Påven säger Denna moderna mässa på Latin i Vatikanen och den firas på folkliga språk runt om i världen. Traditionella katoliker avvisar denna massa som mindre andlig och estetisk än den tridentinska massan.

* SYMBOLISM av LATIN: återställa Latin blev en samlingspunkt för traditionalister. Det var en av flera skillnader som Society of Saint Pius X (SSPX) grupp präster hade med Vatikanen som ledde till bannlysning av sina fyra biskopar 1988. Påven Johannes Paulus försökte avgå den splittringen med en förklaring 1984 som bemyndigade biskopar att tillåta den latinska mässan att firas ibland. Traditionalister klagade över att få biskopar gick med på att tillåta detta.

* påven Benedictus och LATIN

Till skillnad från nästan alla andra katolska ledare är påven Benedictus flytande i Latin och har länge stött större användning av det. År 2007 utfärdade han ett dekret som möjliggjorde bredare användning av den latinska massan. Traditionalister jublade men många biskopar var fortfarande motvilliga eller motsatta och många präster visste inte längre hur man skulle fira det.

Benedictus beslutsamhet att få tillbaka några traditionella element i kyrkan ledde till en stor rad 2009 när han upphävde bannlysningsförbudet mot de fyra SSPX-biskoparna, inklusive en-Richard Williamson-som är en känd förintelseförnekare. Detta orsakade ett uppror bland många katoliker och judar samt några politiker i hans hemland Tyskland. Påven sa senare att han inte skulle ha upphävt Williamsons förbud om han hade känt till sina åsikter.Vatikanen och SSPX har hållit doktrinära diskussioner för att återintegrera ultratraditionalisterna i kyrkan, men de har enligt uppgift gjort små framsteg eftersom SSPX avvisar flera Andra Vatikankonciliet reformer.

*nuvarande SITUATION

antalet latinska massor som firas runt om i världen har ökat sedan 2007, men bara långsamt och från en liten bas. En färsk rapport från Una Voce, en internationell Pro-latinsk grupp, sade mest tillväxt var i USA, Storbritannien och Frankrike med biskopar i utvecklingsländer-där en växande majoritet av katoliker lever-visar lite eller inget intresse. Det skickade Vatikanen en konfidentiell lista över biskopar som den sa inte överensstämde med dekretet för att tillåta den latinska mässan oftare.