mikä on sosiolingvistiikka?
sosiolingvistiikka viittaa tapaan, jolla kieltä käytetään yhteiskunnassa. Murre on kielen muunnos, joka poikkeaa systemaattisesti muista saman kielen muunnoksista. Yhden kielen murteet ovat keskenään ymmärrettäviä, mutta kun puhujat eivät enää ymmärrä toisiaan, murteet muuttuvat kieliksi. Myös maantieteelliset alueet otetaan huomioon, kun murteet muuttuvat kieliksi. Ruotsia, norjaa ja Tanskaa pidetään erillisinä kielinä, koska kielioppi ja maat, joissa niitä puhutaan, eroavat toisistaan säännöllisesti, mutta ruotsalaiset, norjalaiset ja tanskalaiset voivat kaikki ymmärtää toisiaan suuressa määrin. Hindiä ja urdua pidetään puhuttaessa keskenään ymmärrettävinä kielinä, mutta kirjoitusjärjestelmät ovat kuitenkin erilaiset. Toisaalta mandariini ja kantoninkiina ovat puhuttaessa keskenään käsittämättömiä kieliä, mutta kirjoitusjärjestelmät ovat kuitenkin samat.
murretta pidetään standardina, jos yläluokka, poliittiset johtajat käyttävät sitä kirjallisuudessa ja sitä opetetaan kouluissa kielen oikeana muotona. Overt prestige viittaa tähän hallitsevaan murteeseen. Epätyypilliseen murteeseen liittyy salaista arvovaltaa ja se on jonkin kielen etninen tai alueellinen murre. Nämä epätyypilliset murteet ovat kielellisesti yhtä kehittyneitä kuin standardimurteet, ja niiden alemmuusarvioinnit perustuvat sosiaalisiin tai rasistisiin tuomioihin.
afroamerikkalaisessa Englannissa on monia säännöllisiä eroja vakiomurteeseen. Nämä erot ovat samoja kuin monien maailman murteiden väliset erot. Fonologisia eroja ovat esimerkiksi R-ja l-deleetiot sanoista poor (pa)ja all (awe.) Konsonanttiklusterin yksinkertaistaminen tapahtuu myös (ohitettu lausutaan kuten pass), sekä interdentaalisten frikatiivien häviäminen. Syntaktisia eroja ovat kaksoisnegatiivi ja verbin ”ole” häviäminen ja tavanomainen käyttö.”Myöhästyminen tarkoittaa, että hän on myöhässä nyt, mutta myöhästyminen tarkoittaa, että hän on aina myöhässä.
a lingua franca on alueella, jossa asuu useamman kuin yhden kielen puhujia, käytettävä pääkieli, joka mahdollistaa kanssakäymisen ja kaupankäynnin heidän keskuudessaan. Englantia kutsutaan koko maailman lingua francaksi, kun taas Ranska oli ennen diplomatian lingua franca.
pidgin on kieli, jossa on muutamia leksikaalisia alkioita ja vähemmän monimutkaisia kieliopillisia sääntöjä, jotka perustuvat toiseen kieleen. Kukaan ei opi pidginiä äidinkielenä, mutta lapset oppivat kreoleja äidinkielenä. Kreoleilla tarkoitetaan pidginsejä, jotka yhteisö omaksuu äidinkielekseen.
murteiden lisäksi puhujat voivat käyttää asiayhteydestä riippuen erilaisia tyylejä tai rekistereitä (kuten supistuksia). Slangia voidaan käyttää myös puheessa, mutta sitä ei usein käytetä muodollisissa tilanteissa tai kirjoittamisessa. Ammattikielellä tarkoitetaan tiettyä alaa, kuten tietokoneita tai lääketiedettä, koskevaa ainutlaatuista sanastoa. Tiettyihin kiellettyihin tai paheksuttuihin tekoihin viittaavia sanoja tai ilmauksia pidetään tabuina. Nämä tabusanat tuottavat kiertoilmauksia, sanoja tai lauseita, jotka korvaavat Vältettävät ilmaukset.
sanojen käyttö voi kertoa yhteiskunnan suhtautumisesta seksiin, ruumiintoimintoihin tai uskonnolliseen vakaumukseen, ja ne voivat myös heijastaa rasismia tai seksismiä yhteiskunnassa. Kieli itsessään ei ole rasistista tai seksististä, mutta yhteiskunta voi olla. Tällaiset loukkaavat sanat voivat vahvistaa puolueellisia näkemyksiä, ja yhteiskunnan muutokset voivat näkyä kielen muutoksissa.
Leave a Reply