All good things must come to an end
All good things must come to an end è un proverbio con radici che risalgono al 1300. Un proverbio è un breve, comune detto o frase. Questi detti comuni sono strumenti linguistici che in particolare danno consigli o condividono una verità universale, o impartiscono saggezza. Sinonimi per proverbio includono adagio, aforisma, detti, e byword, che può anche essere qualcuno o qualcosa che è il miglior esempio di un gruppo. Spesso, un proverbio è così familiare che un oratore ne citerà solo la metà, affidandosi all’ascoltatore per fornire lui stesso la fine del proverbio scritto o parlato. I parlanti dell’inglese come seconda lingua sono a volte confusi da questi detti concisi poiché le traduzioni dall’inglese ad altre lingue non portano l’impatto che le frasi inglesi portano. Alcuni proverbi comuni sono i detti saggi meglio tardi che mai, presto a letto e presto a salire rende un uomo sano, ricco e saggio, una mela al giorno tiene lontano il medico, la fretta fa rifiuti, il sangue è più spesso dell’acqua, e un uccello in mano vale due nella boscaglia. Uno dei libri della Bibbia è il Libro dei Proverbi, che contiene parole e frasi che sono ancora spesso citati in lingua inglese perché sono saggi. Molti proverbi attuali sono citazioni tratte dalla letteratura, in particolare Shakespeare, così come la Bibbia e altri scritti sacri. Esamineremo il significato dell’espressione tutte le cose buone devono finire, da dove viene, e alcuni esempi del suo uso nelle frasi.
Tutte le cose buone devono finire è un proverbio che significa che nulla dura per sempre, tutte le cose e le situazioni sono temporanee, o la felicità è fugace. Può essere usato per esprimere rammarico quando qualcosa che ti porta felicità finisce. L’espressione che tutte le cose buone devono finire è un ammonimento a godere della tua vita oggi, perché quella felicità potrebbe non esistere domani. Tuttavia, è bene ricordare che è anche vero che le cose cattive finiscono, non solo le cose buone. L’idea contenuta nell’espressione tutte le cose buone devono finire origine con Geoffrey Chaucer, che ha scritto nel suo poema, Troilo e Criseyde: “Ma al laste, come ogni cosa ha en, Ha preso hir leve, e nedes wolde wende.”
Esempi
“Solo per vedere questo tipo di finale è triste. Ma tutte le cose buone devono finire.”(The San Francisco Chronicle)
‘All good things must come to an end’: Angie Kent di The Bachelorette suggerisce una SCISSIONE con Carlin Sterritt solo tre settimane dopo il finale (The Daily Mail)
All good things must come to an end and that includes Christmas Parade Season in the Union County area for 2019. (The Union Daily Times)
Ma tutte le cose buone devono finire e lo scorso anno Willi è stato in giro per l’ultima volta in rappresentanza del Wine Marketing Board austriaco con la sua ultima tappa a New York City nel mese di ottobre presso il prestigioso ristorante Le Bernardin; il loro direttore di vino di lunga data Aldo Sohm, che si dà il caso (Rivista Forbes)
Leave a Reply