How To Say I Miss You in Korean
meer informatie Koreaans met onze ebooks:
Dit is een van de meest voorkomende zinnen die u zult gebruiken en tegenkomen, vooral als je gaat uit met een Koreaanse partner. Als je veel Koreaanse drama ‘ s kijkt of naar veel Koreaanse liedjes luistert, zul je dit veel horen.
mijn vrouw en ik gebruiken dit nog steeds veel ;p
omdat het missen van iemand nabijheid impliceert, is de meest voorkomende vorm die u gebruikt 보고 싶어, de informele vorm. Dit formulier laat de “요”vallen. De zin is een combinatie van het werkwoord 보다 (zien) en de grammaticale vorm willen (~고 싶다). We zullen binnenkort beginnen met een grammatica serie dus we zullen meer in de diepte over deze vorm op een bepaald punt in de toekomst.
het standaard / beleefde formulier zal zelden gebruikt worden met mensen die dicht bij je staan omdat iemand missen dichtbij impliceert. U kunt dit formulier gebruiken terwijl u iemand vraagt of ze iemand anders missen of wanneer u met een kennis of collega praat over hoe u uw familie mist. Bijvoorbeeld:
엄마가 / 아빠가 보고 싶어요. Ik mis mijn moeder. Ik mis mijn vader.)
er zijn ook manieren om deze zin schattig te maken of te schrijven met moderne slang.
bij SMS ‘ en kunnen sommige mensen “보고 시퍼”typen. Het klinkt in principe hetzelfde, maar maakt het gewoon sneller om te typen.
om het leuk te laten klinken zou je kunnen gebruiken:
bo-go-ship-dang
bo-go-ship-eo-yong
om veel woorden/zinnen schattiger te maken, voegen Koreanen graag per Of veranderen ze het einde van yo in yong.
Leave a Reply