Idiomas na Venezuela
a Venezuela, oficialmente conhecida como a República Bolivariana da Venezuela, é um estado federal, situado na costa norte da América do Sul. A Colômbia faz fronteira a oeste, as ilhas de Trinidad E Tobago a nordeste, a Guiana a leste e o Brasil a sul. O país tem uma população estimada em cerca de 33.221.865.a Venezuela tem uma variedade de grupos étnicos que tiveram um efeito direto nas línguas faladas no país. A maioria da população é mestiço. Existem outras minorias étnicas no país e este é composto por comunidades que descendem principalmente dos povos indígenas ou africanos e os diferentes grupos étnicos são estimados em cerca de 40.
sinal de estrada em Caracas, “Deus perdoa mas a ignorância não”, fontes mencionadas anteriormente, todos os grupos étnicos na Venezuela tiveram uma influência sobre o número de Línguas faladas no país. Um total de 40 línguas são faladas na Venezuela, mas o espanhol é o mais comum e é a língua oficial da Venezuela. Algumas destas línguas serão discutidas abaixo.o espanhol Venezuelano é o dialeto Espanhol usado na Venezuela. Os conquistadores introduziram a língua espanhola na Venezuela e a maioria eram do País Basco, das Canárias, da Galiza e da Andaluzia. O espanhol das Ilhas Canárias teve muita influência no Espanhol Venezuelano, na medida em que os sotaques venezuelanos e Canarianos podem parecer idênticos aos de outros falantes de espanhol. Imigrantes de Portugal e Itália do final do século XIX ao início do século XX também tiveram influência nesta língua.o espanhol Venezuelano tem uma série de sub-dialetos que são falados em certas regiões do país.dialeto de Caracas: Este dialeto é usado principalmente na capital, Caracas. Esta é a linguagem usada nos meios de comunicação.o dialeto Zuliano é falado na região noroeste do país, especialmente Zulia. Este dialeto também é conhecido como marabino ou maracucho e usa voseo, como nas outras seções da região de Lara.dialeto Lara: este dialeto também usa voseo, mas apenas em circunstâncias onde a declinação verbal do espanhol antigo é mantida.o dialeto Andino é falado principalmente no Estado de Táchira, perto da fronteira com a Colômbia. É distinguido por uma articulação não aspirada de s e usa “usted” em vez de “tú”, mesmo em configurações que não são formais. Outra forma deste dialeto é aquela que é falada nos Estados de Trujillo e Mérida. Isto também usa ” usted “em vez de” tú”, mas não tem a articulação não aspirada da letra s.
linguagem de servidor
língua de servidor, também chamada de Arekuna, é um dialeto local Americano encontrado na família Caribana. A língua é usada por um total de 30.000 pessoas de homens localizados no sudeste da Venezuela, especialmente na Guiana, no Parque Nacional de Canaima e no Estado brasileiro de Roraima. Pecão está entre os muitos dialetos intimamente associados referidos como Kapong e Ingarikó.a língua Panare é um dialeto Caribano e é falada por cerca de 3000-4000 pessoas localizadas no Estado Bolivar, na região sul da Venezuela. Sua principal região é a sul da cidade de Caicara del Orinoco, ao sul do rio Orinoco. O autônimo para este dialeto e seu povo é eñapa. Isto tem uma série de sentidos que dependem do contexto, que inclui “Panare-people”, “indigenous people” e “people”. A língua Panare tem ordens de duas palavras. O mais comumente usado é a ordem objeto-agente-verbo e o outro que é um pouco incomum é objeto-verbo-agente.esta língua também é referida como Mapoyo-Yavarana ou Mapoyo. É um dialeto Caribenho falado ao longo dos rios Parguaza e Suapure na Venezuela. A população estimada dos falantes de Mapoyo é de aproximadamente 365 habitantes.o dialeto Yaruro, que também pode ser escrito como Yaruru ou Llaruro, também é referido como Pumé ou Yuapín. Esta é uma língua indígena usada pelo povo Yaruro que reside ao longo dos rios Apure, Orinoco, Meta e Sinaruco da Venezuela. Esta língua não é, no entanto, classificada muito bem e pode, portanto, ser um dialeto isolado, ou ligeiramente ligado à língua Esmeralda que se tornou extinta.
Yanomaman idiomas
Protesto em Caracas, SourceYanomaman também referido como Sririanan, Shamatari, Yanomam,Yanomamana,Yamomámi, ou Yanomáman, é utilizado por cerca de 20.000 povo Yanomami, que estão localizados na região sul da Venezuela e a região norte-ocidental do Brasil, especialmente no Amazonas e Roraima. Esta língua consiste em cinco outros sub-dialetos que incluem Yanomamö, Yanam, Yaroamë, Sanumá e Yanomámi. Todos estes dialetos são muito parecidos.este é o dialeto indígena do Povo Guahibo que está localizado na Venezuela e na Colômbia. Sobre 8,428 Guahibo pessoas que residem na Venezuela, especialmente no Rio Orinoco, enquanto cerca de 23,006 deles vivem na Colômbia, nas seguintes regiões: Vichada, Casanare, Guainia estados, do leste Meta e Guaviare.o dialeto Nheengatu é um dialeto ameríndio que pode ser encontrado na família Tupi-Guarani. Pode por vezes ser escrito como Nhengatu e também pode ser referido como Yeral, Nyengatú, Geral, ou Língua geral. Esta língua foi derivada no norte do Brasil no século XVII como língua franca. O Nheengatu ainda é usado no norte do Brasil, especialmente ao longo do Rio Negro e nos países vizinhos da Venezuela e Colômbia.esta língua também pode ser referida como Adole ~ Ature, Guagua ~ Kuakua ~ Quaquua, ou Woˈtiheh e é um membro da família dialetal Pioroa-Salibana. O principal dialeto desta língua é a língua Wirö também conhecida como Maco e é muitas vezes listada individualmente ou não classificada. O dialeto Maco tem sido documentado muito mal, mas algumas palavras conhecidas são suficientes para provar que é um dialeto da Piaroa. A língua Piaroa é falada por povos indígenas encontrados na Venezuela e na Colômbia e sua população total em 2001-2002 era de 17.000 (h3) o inglês tem muita demanda na Venezuela e é usado por muitos profissionais e por alguns membros das classes média e alta social. O inglês ganhou popularidade no país como resultado das companhias petrolíferas de países que falam inglês. Esta língua é ensinada como disciplina obrigatória no ensino médio e no bachillerato por um período de cinco anos.durante a segunda metade do século XX, mais de 300.000 pessoas da Itália, principalmente do Vêneto, migraram para a Venezuela, um país rico em petróleo. Estas pessoas tiveram uma influência linguística na Venezuela, pois deixaram muitas palavras no dialeto local. Um exemplo é “Ciao” que significa adeus. Esta palavra é agora usada como uma saudação amigável normal em Caracas, não só entre os Italo-Venezuelanos, mas pela maioria das pessoas na cidade.esta língua é ensinada como disciplina obrigatória especificamente no campo das humanidades do bachillerato ou do ensino secundário por um período de dois anos. Os alunos são ensinados gramática francesa no primeiro ano, em seguida, criar e decifrar textos em francês no segundo ano.há um número de línguas imigrantes faladas por seus descendentes na Venezuela. Os mais comuns incluem o chinês, que é falado por cerca de 400.000 pessoas, português falado por 254.000 pessoas, Árabe (110.000), inglês (20.000) e alemão (20.000).algumas pessoas que residem perto da fronteira brasileira falam português. Nas regiões próximas à Guiana, o dialeto Inglês é falado por alguns moradores, principalmente na Ilha Ankoko. O dialeto Colonic Tovar, que é um dialeto da língua alemã, é usado na Colônia Tovar.
Leave a Reply