Articles

Vad är sociolingvistik?


sociolingvistik hänvisar till hur språket används i samhället. En dialekt är en mängd olika språk som systematiskt skiljer sig från andra sorter av samma språk. Dialekterna av ett enda språk är ömsesidigt begripliga, men när högtalarna inte längre kan förstå varandra blir dialekterna språk. Geografiska regioner beaktas också när dialekter blir språk. Svenska, norska och danska betraktas alla som separata språk på grund av regelbundna skillnader i grammatik och de länder där de talas, men svenskar, norrmän och danskar kan alla förstå varandra i stor utsträckning. Hindi och Urdu anses vara ömsesidigt begripliga språk när de talas, men skrivsystemen är olika. Å andra sidan är Mandarin och kantonesiska ömsesidigt obegripliga språk när de talas, men skrivsystemen är desamma.

en dialekt anses vara standard om den används av överklassen, politiska ledare, i litteratur och undervisas i skolor som rätt språkform. Öppen prestige hänvisar till denna dominerande dialekt. En icke-standarddialekt är förknippad med dold prestige och är en etnisk eller regional dialekt av ett språk. Dessa icke-standardiserade dialekter är lika språkligt sofistikerade som standarddialekten, och domar till underlägsenhet av dem bygger på sociala eller rasistiska bedömningar.

Afroamerikansk engelska innehåller många regelbundna skillnader i standarddialekten. Dessa skillnader är desamma som skillnaderna mellan många av världens dialekter. Fonologiska skillnader inkluderar r och l radering av ord som dålig (pa) och alla (vördnad.) Konsonantklusterförenkling sker också (passerat uttalat som pass), liksom en förlust av interdentala frikativ. Syntaktiska skillnader inkluderar den dubbla negativa och förlusten av och vanligt bruk av verbet ”vara.”Han är sen betyder att han är Sen nu, men han är sen betyder att han alltid är sen.

a lingua franca är ett stort språk som används i ett område där talare på mer än ett språk bor som tillåter kommunikation och handel mellan dem. Engelska kallas lingua franca i hela världen, medan franska brukade vara lingua franca av diplomati.

en pidgin är ett språk med få lexikala objekt och mindre komplexa grammatiska regler baserade på ett annat språk. Ingen lär sig en pidgin som modersmål, men barn lär sig kreoler som modersmål. Kreoler definieras som pidgins som antas av ett samhälle som modersmål.

förutom dialekter kan högtalare använda olika stilar eller register (t.ex. sammandragningar) beroende på sammanhanget. Slang kan också användas i tal, men används inte ofta i formella situationer eller skrivning. Jargong hänvisar till det unika ordförrådet som rör ett visst område, till exempel datorer eller medicin. Ord eller uttryck som hänvisar till vissa handlingar som är förbjudna eller ogillade anses vara tabu. Dessa tabuord producerar eufemismer, ord eller fraser som ersätter de uttryck som undviks.användningen av ord kan indikera ett samhälles inställning till sex, kroppsfunktioner eller religiösa övertygelser, och de kan också återspegla rasism eller sexism i ett samhälle. Språket i sig är inte rasistiskt eller sexistiskt, men samhället kan vara. Sådana förolämpande ord kan förstärka partiska åsikter, och förändringar i samhället kan återspeglas i språkförändringarna.