sommige Tools en regels om uw Spelling te verbeteren
Engelse spelling is notoir moeilijk te beheersen voor moedertaalsprekers en taalleerders. Omdat Engels zich ontwikkelde uit verschillende taalfamilies, en omdat het zo gemakkelijk nieuwe woorden uit andere talen absorbeert, heeft de Engelse taal veel verschillende manieren om hetzelfde geluid te spellen en veel verschillende manieren om dezelfde spelling uit te spreken. Maar het verbeteren van uw Engelse spelling is niet onmogelijk: met wat geduld, zult u een merkbare verbetering in uw spelling te zien door het gebruik van een aantal technieken die goede spellers gebruiken.
gebruik een (goed) woordenboek.
hoewel geheugenhulpmiddelen nuttig zijn voor het onthouden van moeilijk te spellen woorden, vertrouwen goede spellers nooit alleen op geheugen: ze zijn afhankelijk van een betrouwbaar, up-to-date woordenboek. Er zijn vele soorten woordenboeken beschikbaar, zowel in druk als online. Sommige van uw instructeurs zullen sterke voorkeuren hebben over spellingconventies (voorkeur Canadese boven Amerikaanse spelling, bijvoorbeeld), terwijl anderen elke standaard spelling zullen accepteren. De meeste woordenboeken identificeren alle standaard spellingen, maar Canadese woordenboeken geven voorkeur Canadese spellingen voor andere varianten.
een Engels woordenboek dat is ontworpen voor Engelse taalleerders, zoals Longman ’s Dictionary of Contemporary English of Oxford’ s Advanced Learner ‘ s Dictionary, kan zeer nuttig zijn voor niet-moedertaalsprekers. Deze woordenboeken geven meer informatie en vaak veel meer voorbeelden van woorden in context om studenten te helpen woorden op de juiste manier te selecteren en te gebruiken.
wees consistent over het gebruik van Britse of Amerikaanse spellingen in uw schrijven.
in het algemeen gebruiken Canadezen zowel Britse als Amerikaanse spellingen. Terwijl Canadezen over het algemeen de voorkeur geven aan de Britten –ons einde in woorden als eer en kleur, bijvoorbeeld, de Amerikaanse –of eindes voor deze gemeenschappelijke woorden zijn ook aanvaardbaar. Hetzelfde geldt voor de-re/–er eindes van woorden als centrum/Centrum en theater/theater: Canadezen geven over het algemeen de voorkeur aan de Britse –re, maar de Amerikaanse-er is acceptabel. Aan de andere kant volgen Canadezen vaak de Amerikaanse conventie van het gebruik van –ize in plaats van –ise eindes voor woorden als theoretiseren of hypothesize, maar –ise zou niet als onjuist worden beschouwd. De sleutel is om consistent te blijven in uw keuzes in een enkel document. U moet bijvoorbeeld de beide –ize –en-ise-formulieren niet in hetzelfde document combineren.
Spellingtip: bij het toevoegen van achtervoegsels aan woorden die eindigen op –o, is het gebruikelijk om de u: humorous not humorous; honorary not honourary te laten vallen.
Controleer altijd bepaalde” lastige ” achtervoegsels in uw woordenboek.
sommige Engelse achtervoegsels verwarren zelfs de beste spellers. Maak er een gewoonte van om dit soort woorden altijd te controleren wanneer u uw werk bewerkt of proeflezen.
-staat of -ibel (-kundig/-ibly; -mogelijkheid/-ibility) verantwoordelijk is / betrouwbaar; verantwoord / betrouwbaar; verantwoording / betrouwbaarheid
-ent of -ant schijnbare / flagrante
-ervaring of -ance optreden / belang
-de mogelijke of sociaal invloedrijke / gunstige
Maak je eigen “moeilijk-te-spreuk” lijsten.
veel schrijvers en editors houden een lijst bij met woorden die ze moeilijk correct kunnen spellen op of in de buurt van hun computer terwijl ze werken. Als u merkt dat u routinematig verkeerd spelt bepaalde woorden, overwegen om te leren van uw fouten door het creëren van uw eigen persoonlijke “moeilijke woorden” lijst. Als u deze lijst bij de hand houdt terwijl u schrijft, bespaart u tijd en elimineert u waarschijnlijk veel van uw veelvoorkomende spelfouten.
leer de standaarduitingen voor vaak verkeerd gespelde woorden.
sommige veel voorkomende spelfouten komen niet voort uit moeilijke combinaties van letters, maar uit uitspraken die de spelling van het woord niet weergeven. Het woord ondeugend, bijvoorbeeld, wordt vaak verkeerd gespeld vanwege de gemeenschappelijke uitspraak ” miss CHEEVY ons.”Het leren van de standaard uitspraak” MISS Chiv ons ” zal u helpen in de juiste spelling van het woord.
kijk uit voor homofonen, bijna-homofonen en andere gemakkelijk te verwarren woorden.
veel Engelse woorden hebben identieke of soortgelijke uitspraken, maar verschillende spellingen. Het gebruik van het verkeerde woord van een homofoon paar is een van de meest voorkomende spelling valkuilen voor alle schrijvers. Leer dit soort vaak verkeerd gespelde woorden zorgvuldig te controleren tijdens uw proeflezen.
accept/except discreet/discrete oral/aural adverse/averse elude/allude palette/palate affect/effect eminent/imminent populace/populous altar/alter ensure/insure precede/proceed boarder/border elicit/illicit prescribe/proscribe broach/brooch hanger/hangar principle/principal callous/callus illusion/allusion right/write/rite casual/causal incidents/incidence stationary/stationery censor/censure isle/aisle tenet/tenant cite/site/sight its/it’s there/their/they’re climactic/climatic led/lead tortuous/torturous compliment/complement liquor/liqueur waver/waiver conscience/conscious lose/loose wiens/wie woestijn/dessert naval/navel uw/u bent
gebruik uw computer spellingcontrole, maar met de nodige voorzichtigheid.
een spellingcontrole kan uw eerste proeflezer voor spelling zijn, omdat het combinaties van letters vangt die geen bekend Engels woord vormen. Maar je moet nooit uitsluitend vertrouwen op uw spellingcontrole, omdat het veel verkeerd gespelde woorden die een ander Engels woord vormen zal missen: een spellingcontrole zal bijvoorbeeld niet opnemen wie er verkeerd gespeld wordt.
Over-vertrouwen op spellingcontrole is een ander gevaar. U kunt zich minder bewust worden van spelling als u schrijft en reviseert, en u kunt bijgevolg het vertrouwen verliezen in uw vermogen om correcte spellingen te herkennen. Studenten die te veel vertrouwen op spellingcontrole lijden vooral tijdens examens, wanneer ze geen toegang hebben tot elektronische hulpmiddelen.
u kunt uw intuïtie voor de juiste spelling ontwikkelen door de spellingcontrole uit te schakelen en ten minste één revisie aan spelling te wijden. Als je merkt dat een woord verkeerd kan worden gebruikt, Zoek het op. Deze activiteit zal u aanmoedigen om actief betrokken te raken bij het proces van spelling, dat is de enige betrouwbare manier om uw spelling vaardigheden te verbeteren. U kunt de spellingcontrole helemaal aan het einde van het proces weer inschakelen, om er zeker van te zijn dat een spelfout niet onopgemerkt voorbijkomt. Als dat zo is, bestudeer dan het woord zodat je minder kans hebt om dezelfde fout opnieuw te maken.
vertrouwd raken met de Engelse spellingregels.
In tegenstelling tot wat algemeen wordt gedacht, volgt de Engelse spelling vaak bepaalde regels. Zich bewust worden van deze regels kan u helpen een aantal veelvoorkomende spelfouten te voorkomen. Veel schrijfhandboeken en stijlgidsen bevatten een volledige lijst met spellingregels. Hieronder zijn vier van de meest behulpzame. Regel 1: i voor e behalve na c, of wanneer klonk als / ay / als in buurman of weigh.
- dit eenvoudige rijmpje verklaart het verschil tussen de spelling van geloven (I voor e) en ontvangen (behalve na c). In het algemeen, wanneer de long /e/ sound (ee) wordt gespeld met de letters i en e, is de volgorde ie: shield, field, fiend. Veel voorkomende uitzonderingen zijn vrije tijd, inbeslagname en vreemd.
- wanneer de letters i en e worden gebruikt in woorden met een lange /A/ klank, worden ze meestal gespeld ei: slee, schijn, gruwelijk.
- wanneer het geluid noch long / e / noch long / a/ is, is de spelling meestal ei: hun, seismische, vreemd. Enkele uitzonderingen op deze regel zijn vriend, zeef en onheil.
regel 2: bij het toevoegen van achtervoegsels die beginnen met een klinker (-able, –ible, –ous, enz.) naar woorden die eindigen op Stille e, laat de uiteindelijke e vallen.
- deze regel verklaart waarom een woord zoals verlangen een e bevat en een woord zoals wenselijk niet. Andere voorbeelden zijn response → responsible, continue → continuous, argumate → arguming.we behouden echter de uiteindelijke e wanneer een woord eindigt in-ce of-ge om de kenmerkende “zachte” uitspraak van die medeklinkers te behouden: let op → merkbaar, moed → moedig, voordeel → voordelig.
- om redenen van uitspraak wordt de uiteindelijke e ook behouden in woorden die eindigen op een dubbele e,
bijvoorbeeld eens → aangenaam, vluchten → vluchten.
regel 3: bij het toevoegen van achtervoegsels aan woorden die eindigen op y, verander de y in een i.
- deze regel verklaart de spellingverschuiving die optreedt in de volgende woordparen: happy → happier, plenty → overvloedig, body → lichamelijk.
- omdat de Engelse spelling niet toestaat dat een i een andere i volgt, wordt de y behouden wanneer het achtervoegsel zelf begint met een i: carry → carrying, baby → babyish.
regel 4: Verdubbel bij het toevoegen van achtervoegsels de uiteindelijke medeklinker van een woord alleen als een van de volgende voorwaarden van toepassing is.
- de laatste medeklinker wordt voorafgegaan door een enkele klinker: maat → versperd. Wanneer er meer dan één klinker voor de laatste medeklinker staat, wordt de medeklinker niet verdubbeld: fail → failed. Wanneer de laatste medeklinker wordt voorafgegaan door een andere medeklinker, wordt de medeklinker niet verdubbeld: schors → blaffen.
- het woord heeft slechts één lettergreep of heeft de nadruk op de laatste lettergreep: fit → fitted, commit → commit, prefer → preferred. Voor woorden met meer dan één lettergreep waarbij de nadruk niet op de laatste lettergreep valt, wordt de laatste medeklinker niet verdubbeld: voordeel → geprofiteerd, aanbod → aangeboden.
- het achtervoegsel begint met een klinker: prefer → preferred. Maar als de klemtoon van de lettergreep verandert door de toevoeging van het achtervoegsel, dan wordt de medeklinker niet verdubbeld: prefereer → voorkeur. Finale medeklinkers worden ook niet verdubbeld als het achtervoegsel begint met een medeklinker: prefer → preferment.
- als het woord eindigt op l of p, dan wordt de medeklinker meestal verdubbeld in Canadese spelling: reizen → reizen; aanbidding → aanbeden. Opmerking: Amerikaanse spelling volgt deze regel niet.
Some Commonly Misspelled Words
accelerate fiery pastime accessible fluorescent pejorative accessory fluoride penultimate accommodate foresee perennial acknowledge fulfill / fulfil perseverance acquaint government persuade acquire grammar phenomenon across grievous pneumonia aficionado guarantee Portuguese aggressive handiwork preeminent amphitheatre handkerchief prerogative anecdote harass privilege anomaly heinous pronunciation apparent hemorrhage proverbial arctic hygiene pursue asphalt hypocrisy quandary auxiliary idiosyncrasy receive bachelor indispensable remuneration berserk inedible rendezvous besiege innocuous renowned bizarre inoculate repertoire bookkeeper / bookkeeping intercede restaurateur caffeine invigorate rhyme camaraderie iridescent rhythm Caribbean irresistible sacrilegious category laboratory seize collaborate leisure seizure committee liaison separate concede manoeuvre / maneuver sergeant consensus mayonnaise silhouette corollary medieval smorgasbord curriculum Mediterranean solely deceive memento soliloquy de rigueur millennium sophomore desiccate minuscule subtle dilapidated miscellaneous supersede diphtheria mischievous susceptible diphthong misspell synonymous dissension non sequitur tariff duly noticeable tenterhook dysfunction nuptial threshold ecstasy occasion tortuous embarrass occurrence tragedy exaggerate offered Ukrainian excerpt ophthalmology vaccinate exhilarate pageant vacillate experiential parallel vague February parliament weird
Leave a Reply