Articles

Hur man säger ” Grattis På Födelsedagen!”på ryska

hur man säger "Grattis på födelsedagen!"på ryska"Happy Birthday!" in Russian

en födelsedag är den mest speciella och betydelsefulla händelsen i livet. Människor firar vanligtvis sin födelsedag med sin familj och vänner. På denna dag kan de mest önskade drömmarna bli sanna. Du bör dock önska att det händer med en person. Så idag ska vi titta på några sätt att önska något till en person, och hur man säger ”Grattis på födelsedagen!”på ryska.

en traditionell önskan på denna dag är ” bisexuell!” (transkribering: S dnyem roshdeniya), (Grattis på födelsedagen!). Du kan ibland höra folk säga ” Bisexuell!”(transliteration: s dnyem vareniya), (Glad jam dag!). Men folk brukar säga denna fras till barn eller mycket goda vänner.

den viktigaste önskan på denna dag är frasen ” Aug!”(transliteration: Zhelayu vsego samogo lucshego), (Jag önskar er allt gott). Du kan börja du önskar en födelsedag flicka eller pojke med denna fras (födelsedag flicka eller pojke).

Jag önskar er allt det bästa

en annan mycket vanlig födelsedag önskar är: ”jag älskar!”(transliteration: Zhelayu zdarov ’ya, schast’ ja, l ’ yubvi), (Jag önskar er hälsa, lycka och kärlek).

om du vill önska något ovanligt eller originellt till en person, säger du: ”Jag, jag, Jag” (transliteration: Zhelayu, schtobi u tebya vsyo bilo, en tebye za eto nichego ne bilo), (”Jag önskar att du har allt utan återverkningar”). Som regel säger folk denna fras till sin bästa vän.

frasen ”ABB, ABB” är också en mycket vanlig födelsedag önskan (transliteration: zhelayu, schtobi vsye tvoyi mechti sbilyis), (Jag önskar att alla dina drömmar blir sanna) eller ”ABB, ABB” (transliteration: ABB, ABB), (Jag önskar er allt du önskar dig själv).

jag föreslår att vi dricker till

Om du ska till din väns födelsedagsfest och du vill säga en skål , kan du säga en av de ovan nämnda önskningarna med några ändringar. Du bör alltid börja med frasen: ”Kubi …”(transliteration: ya predlagayu vipyitj za …), (jag föreslår att vi dricker till …). Efter det kan du lägga till din önskan från och med frasen ”Oz/s …” (transliteration: zhelayu yemu/ Yej), (önskar henne/honom).

Vi hoppas att du hittar den här artikeln användbar om du vill säga något till din vän på ryska på deras födelsedag.