Articles

Hvordan man siger ” Tillykke Med Fødselsdagen!”på russisk

hvordan man siger " Tillykke Med Fødselsdagen!"på russisk"Happy Birthday!" in Russian

en fødselsdag er den mest specielle og vigtige begivenhed i livet. Folk fejrer normalt deres fødselsdag med deres familie og venner. På denne dag kan de mest ønskede drømme gå i opfyldelse. Du skal dog ønske, at det skal ske med en person. Så lad os i dag se på nogle måder at ønske noget til en person, og hvordan man siger “Tillykke Med Fødselsdagen!”på russisk.

et traditionelt ønske på denne dag er ” Kurt!”(transliteration: S dnyem roshdeniya), (Tillykke Med Fødselsdagen!). Du kan nogle gange høre folk sige “Kurt!”(translitteration: s dnyem vareniya), (glad jam dag!). Men folk siger normalt denne sætning til børn eller meget gode venner.

det vigtigste ønske på denne dag er udtrykket ” Kristian!”(translitteration: Jelayu vsego Samogo lucshego), (jeg ønsker dig alt det bedste). Du kan starte dig ønsker at en fødselsdag pige eller dreng med denne sætning (fødselsdag pige eller dreng).

jeg ønsker dig alt det bedste

et andet meget almindeligt fødselsdagsønske er: “Hej, Hej!”(translitteration: Jelayu jdarov ‘ya, schast’ Ja, l ‘ yubvi), (jeg ønsker dig sundhed, lykke og kærlighed).

Hvis du gerne vil ønske noget usædvanligt eller originalt til en person, siger du: “Hr., Hr., Hr.” (translitteration: “Jeg ønsker, at du har det hele uden konsekvenser”). Som regel siger folk denne sætning til deres bedste ven.

udtrykket “Kristian, Kristian” er også et meget almindeligt fødselsdagsønske (translitteration: Jilian, schtobi vsye tvoyi mechti sbilyis), (jeg ønsker, at alle dine drømme bliver til virkelighed) eller “Jilian, Jilian” (translitteration: Jilian vsyego, chego ti Sam sebye Jilian), (jeg ønsker dig alt, hvad du ønsker for dig selv).

jeg foreslår , at vi drikker til

Hvis du skal til din vens fødselsdagsfest, og du gerne vil sige en skål, kan du sige et af de ovennævnte ønsker med nogle ændringer. Du skal altid starte med sætningen: “Kristian …” (translitteration: ya predlagayu vipyitj til …), (jeg foreslår, at vi drikker til …). Derefter kan du tilføje dit ønske, der starter med sætningen “Perl/Perl …” (translitteration: yemu/ YEJ), (ønsker hende/ham).

Vi håber, at du finder denne artikel nyttig, hvis du gerne vil sige noget til din ven på russisk på deres fødselsdag.