Articles

Guide rapide pour se rappeler Comment Utiliser les marques d’accent français

L’alphabet français utilise les vingt-six lettres de l’alphabet latin. Il utilise également des marques d’accent avec certaines lettres, qui font partie de l’orthographe d’un mot. Ces signes diacritiques sont utilisés pour modifier le son de la lettre avec laquelle ils apparaissent ou pour distinguer le mot qui l’inclut d’un autre homonyme. Ainsi, nous avons l’article féminin singulier défini la qui est distinct de l’adverbe de lieu là et nous avons le participe passé parlé qui est distinct de parler, les formes indicatives et subjonctives actives à la première et à la troisième personne du singulier, ainsi que la forme impérative à la deuxième personne du verbe parler. Ces exemples illustrent pourquoi les marques d’accent français sont un élément important de l’orthographe, car elles modifient le sens que les mots prennent, même lorsque ces mots contiennent les mêmes lettres.

Nous voyons ci-dessus deux exemples de marques d’accent français couramment utilisées, l’accent grave {}} et l’accent aigu {}}. En plus de ces marques d’accent, le français utilise l’accent circonflexe {ˆ}, le tréma {} et la cédille {}. Toutes sauf la dernière sont utilisées avec des voyelles et la cédille n’est utilisée qu’avec la consonne {c}.

Les Cinq marques d’accent français

1 – L’accent aigu

L’accent aigu {}} est la marque d’accent la plus couramment utilisée en français. Il apparaît dans des mots tels que éducation, allégresse et café et n’est utilisé qu’avec la voyelle {e}. L’accent aigu sur un {e} représente un son fermé, représenté par /e/ en IPA. Lors de l’orthographe des mots à haute voix, nous pouvons nous y référer par ce son, ou nous pouvons nous référer à ses différentes composantes, « é accent aigu”.

La terminaison {é} forme une syllabe à elle seule et est utilisée dans la forme du participe passé des verbes du 1e groupe en français, verbes avec la terminaison {-er}. Des exemples de ceux-ci incluent parlé (comme vu ci-dessus), sauté, écouté et dégagé. C’est également le cas pour les terminaisons féminines des verbes du 1e groupe, qui ont un {e} muet après le {é}, comme avec dégage.

L’accent aigu peut remplacer le {s} qui était utilisé historiquement après un {e} dans certains mots, comme on le voit dans les mots de la Renaissance estude et escriture, qui sont maintenant orthographiés étude et écriture (voir « Que philosophe c’est apprendre à mourir” de Michel de Montaigne, le vingtième essai dans le premier volume de ses 1588 Essais (dans une édition qui conserve l’orthographe originale, bien sûr).

2- L’accent grave

L’accent grave {}} est utilisé avec a, e et u. Il est le plus souvent utilisé avec un e, qui indique un son de mi ouvert, /ɛ/ comme dans les mots frère, ère, dernière, amèment et parlèrent. Comme l’illustrent ces mots, il est utilisé en syllabes sur un {e} lorsqu’il est suivi d’une consonne et d’un {e} muet. Ce {è} est également utilisé dans de nombreux mots se terminant par {es}, tels que les substantifs décès et succès, ainsi que la préposition dès. De plus, il est utilisé dans les adverbes se terminant par {es}, par exemple, après, très et près. Sachez que l’article indéfini pluriel des n’utilise pas d’accent grave, ni d’adjectifs possessifs et démonstratifs, tels que mes, tes et ces. Ceux-ci utiliseraient également un son {e} fermé, /e/, (bien qu’il existe d’autres prononciations {e} ouvertes pour les adjectifs).

Les mots dès et des montrent la manière dont l’accent grave est utilisé pour distinguer graphiquement certains mots prononcés de la même manière. Il est utilisé avec la lettre {a} pour distinguer la préposition à de la forme indicative active à la troisième personne du singulier du verbe avoir: a. Il est également utilisé pour distinguer l’article féminin singulier défini la de l’adverbe de lieu là, comme mentionné ci-dessus.

L’accent grave distingue également la conjonction ou de la préposition ou de l’adverbe où. Comparez « On va manger des salades ou des sandwichs » avec « Où sont mes clefs ? » et « Je me souviens bien de l’époque où on avait des cabines téléphoniques partout ”.

3 – L’accent circonflexe

On utilise l’accent circonflexe {ˆ} sur toutes les voyelles. Il est traditionnellement utilisé sur les voyelles ayant un son long, bien que ce son long soit de moins en moins distinct des voyelles plus courtes et qu’il y ait un mouvement vers l’abandon de l’accent circonflexe de l’écriture française. Il est toujours utile de se familiariser avec l’accent circonflexe, car vous devrez au moins le reconnaître lors de la lecture.
De nombreux mots contenant un accent circonflexe en utilisent un sur une voyelle historiquement suivie de la lettre {s}. Jetez un œil aux mots français suivants et voyez si vous pouvez comprendre leurs apparentés anglais:

cloître
forêt
hâte
honnête
hôpital
hôtesse
île
intérêt
pâte
tempête

A l’inverse, voyez si vous pouvez trouver l’orthographe moderne du mot « goust”, trouvée dans l’essai de Montaigne mentionné ci-dessus.

On trouve souvent la {réception} suivie de {ch}, par exemple, lâche, tâche, gâche ou {t}, lorsqu’elle est prononcée /t/, par exemple, honnête (comme vu ci-dessus), gâteau et pâtisserie, mais pas lorsqu’elle est prononcée /s/, comme dans démocratie ou/sj/, comme dans natation.

on trouve également un {ê} suivi de {m} dans de nombreux mots, par ex., même, extrême, blême, but not in ordinal numbers, which use the accent grave rather than the accent circonflexe before the letter {m}, e.g., deuxième, troisième, huitième.

We find {î} in conjugations of verbs like naître, paraître, and croître in which the {i} precedes the letter {t}, giving us words such as naît, paraîtront, and croîtra.

We find the circonflexe over the letter {o} when preceding {-le}, {-me} and {-ne}, as with pôle, dôme, and aumône. On le retrouve également dans les pronoms possessifs, tels que le nôtre, le vôtre, qui sont distincts, graphiquement et phonétiquement, des adjectifs possessifs notre et votre. Comparez notre/nͻtᴚ/ avec nôtre/notᴚ/.

On trouve la circonflexe au-dessus de la lettre {u} pour la distinguer des autres homonymes, comme avec l’article partitif masculin singulier du et le participe passé dû, le nom mur et l’adjectif mûr, le pronom tu à la deuxième personne du singulier et le participe passé tû, et la préposition sur et l’adjectif sûr.

4 – Le tréma

On utilise le tréma {} pour diaræsis – pour montrer la séparation de deux voyelles en deux syllabes comme dans le prénom Gaëlle ou la plante maïs. On peut contraster ce dernier avec la conjonction mais, qui n’a qu’une syllabe. Le tréma est utilisé avec les voyelles {e}, {i} et {u} et, dans les noms propres, avec le semi-voyelle {y}, comme pour L’Haÿ-les-Roses, commune de la région Île-de-France.

Dans les cas où un {u} suit un {g}, mais est prononcé comme une syllabe distincte et n’est pas utilisé avec le {g} pour représenter le son de sol dur /ɡ/, nous utilisons un tréma, e, g., aiguë, prononcé /egy/ et non /ɛg/, qui s’écrit aigue. Notez qu’après les réformes orthographiques de 1990, le premier s’écrit aigüe, de sorte que la marque d’accent est sur le {u} prononcé plutôt que sur le {e} muet qui le suit. Dans ce cas, où placeriez-vous le tréma dans l’exclamation : « aie!” ?

5 – La cédille

La cédille {} est utilisée sous a{c} pour représenter un /s/son, comme dans le mot façon. Si vous écrivez un {c} avec une cédille en dessous très rapidement, cela ressemble souvent à un {s}! Nous l’utilisons à cette fin lorsque a {c} précède {a}, {o} ou {u}. C’est la seule marque d’accent qui apparaît au-dessous d’une lettre qu’au-dessus et c’est la seule marque d’accent utilisée avec une consonne.

Notez que les verbes avec {c} dans leurs syllabes finales qui produisent le son /s/ dans leurs formes infinitives continueront de le faire dans leurs conjugaisons et leurs participes et que des changements orthographiques se produiront en conséquence, par exemple commencer, commencer, apercevoir, aperçu, bercer, berçâtes, etc.

À première vue, les marques d’accent français peuvent sembler quelque chose de supplémentaire, voire d’étranger, mais elles font partie intégrante du système d’écriture français. Bien qu’ils puissent être absents de certains e-mails ou messages texte, cela peut causer beaucoup de confusion, car ils ont des fonctions spécifiques. Ils peuvent vous guider dans votre prononciation des mots, comme pour les {e} ouverts et fermés, les voyelles plus longues et plus courtes, et les différentes parties du discours qu’ils signalent par leur présence ou leur absence. De cette façon, ils peuvent être un guide utile dans la façon dont les phrases sont tissées ensemble et dans les différentes séquences de sons caractéristiques de la langue française.

Extend Prolongez votre apprentissage avec Glossika

Quelle est la meilleure façon de suivre toutes les règles pour les marques d’accent français? C’est aussi simple que de s’exposer au français. Se souvenir des règles grammaticales de la langue française peut être difficile. Cependant, plus vous écoutez et parlez, mieux vous serez et plus vous serez fluide.

Apprenez tout ce que vous devez savoir sur les marques d’accent français dans la formation de phrases en formant les milliers de phrases sur Glossika. Inscrivez-vous sur Glossika et commencez votre formation audio gratuite:

Foo

Vous aimerez aussi:

  1. Différences Entre le Français Parlé et le Français Écrit
  2. Le Guide Ultime pour Apprendre la Ponctuation du français
  3. Prononciation du français: Liaisons et Comment s’y habituer