Articles

My Bloody Valentine (film)

My Bloody Valentine a été distribué par Paramount Pictures aux États-Unis le 11 février 1981 et au Canada le 13 février 1981.

Box-officedit

My Bloody Valentine a rapporté 5 672 031 US US au box-office américain. Bien que le budget brut américain dépasse les 2,3 millions de dollars du film, il est considéré comme une déception au box-office par Paramount Pictures, rapportant une « somme dérisoire de 3,3 millions de dollars. »Ce bénéfice s’élevait à moins d’un tiers du vendredi 13 de Paramount, sorti l’année précédente.

Réponse critique

ContemporaneousEdit

À sa sortie, My Bloody Valentine a reçu de nombreuses critiques le critiquant pour sa représentation de la violence et du gore. Bruce Bailey de la Montreal Gazette a noté que le film avait un « scénario maladroit », ajoutant: « Tout ce qui est vraiment remarquable à propos de My Bloody Valentine, c’est qu’il vous donne plus que les meurtres habituels par gallon de pop—corn. »Tom Buckley du New York Times a fait écho à un sentiment similaire, écrivant: « Ma Saint-Valentin sanglante ne vous fera probablement pas frissonner d’effroi, mais il est presque certain de vous faire vous tortiller, d’abord d’irritation puis de révulsion. Jack Mathews, du Detroit Free Press, a à l’inverse félicité le film d’avoir tenu « sa promesse de titre par des seaux », ajoutant: « Il n’y a rien de subtil dans My Bloody Valentine. Une pioche sur le ventre, un clou de 10 centimes sur le front, un foret de granit dans le dos. Il y a quelques tentatives passagères de soulagement comique, mais la plupart des yuks sont par inadvertance. Ernest Leogrande du New York Daily News a noté que le film ressemblait à d’autres films slasher de l’époque, mais a concédé: « Des films comme celui-ci sont conçus pour vous faire sauter, crier, cacher vos yeux, étreindre votre rendez-vous et parler avec joie du mauvais goût dont les cinéastes sont capables. Ma putain de Valentine fait tout ça. »

Plusieurs critiques ont vivement critiqué le financement partiel du film par la Société canadienne de développement du film, qui utilisait les revenus imposés des provinces canadiennes pour financer sa production: Parmi eux, John Dodd de l’Edmonton Journal, qui a fustigé le film comme une « arnaque » d’Halloween (1978), ajoutant: « Tout ce gore pervers vous est apporté grâce à l’aide financière de la Canadian Film Development Corp. qui utilise votre propre argent fiscal pour aider des producteurs avides et sans talent à tuer, vous devriez pardonner l’expression. Gene Siskel du Chicago Tribune a également noté le financement de la société dans sa critique, dans laquelle il a attribué au film une étoile sur quatre, le considérant comme un « film d’horreur lamentable et déprimant » et « une autre entrée dans ce genre de film le plus déprimant, le mad-slasher-with-a-knife. »

Ed Blank du Pittsburgh Press a critiqué la cinématographie et le cadre minier du film, écrivant que sa « nouveauté, pour le pire des cas, est que le cadre principal est une mine de charbon où travaillent la plupart des personnages masculins. Tourner des scènes dans la mine, éclairées uniquement par les chapeaux des mineurs, permet à Mihalka de jouer sans jeu complet. Tu ne peux pas savoir ce qui se passe. Dan Scapperotti, de Cinefantastique, a tour à tour fait l’éloge de la cinématographie du film, écrivant: « est magnifiquement photographié, et l’utilisation de la mine crée une imagerie puissante. »

Écrivant pour la Constitution d’Atlanta, Richard Zoglin a noté que le film « flotte sans effort dans le flot actuel de films d’horreur de schlock déclenchés par Halloween de John Carpenter. Mais il est plus sobre — même de bon goût – que la plupart. La caméra évite à ses yeux une grande partie du sang et du sang, et les femmes sont traitées un peu mieux que d’habitude (c’est-à-dire qu’elles sont généralement autorisées à garder leurs vêtements avant d’être expédiées). » Tout en félicitant le film d’avoir limité la quantité de violence montrée, Zoglin a critiqué les personnages et l’intrigue pour être « inintéressants » et « prévisibles. Linda Gross du Los Angeles Times a déclaré que le film était « trop alambiqué, trop dérivé et, curieusement, trop ambitieux pour coaguler correctement dans le genre de film d’exploitation qu’il essaie d’être. » Cependant, elle a concédé que la cinématographie du film est « nette » et la partition musicale « portante. »

RetrospectiveEdit

Sur le site agrégateur de critiques Rotten Tomatoes, My Bloody Valentine détient un taux d’approbation de 58% basé sur 26 critiques, avec une note moyenne de 5.7/10.

Dans un numéro du 30 mars 2007 de Entertainment Weekly, le film a été classé 17 dans une liste de guilty pleasures, répertorié parmi des films tels que Dawn of the Dead et Escape from New York, et appelé « le plus criminellement sous-estimé du genre slasher. »Le cinéaste populaire Quentin Tarantino l’a appelé son film slasher préféré de tous les temps. Dans une évaluation rétrospective, l’historien du cinéma Adam Rockoff a écrit que le film était « facilement l’un des meilleurs et des plus brillants films slasher. »

Dans une autre évaluation rétrospective par le chercheur Jim Harper dans son livre Legacy of Blood: Un Guide complet des films Slasher, il note que le film se distingue des autres slashers en sortant du « scénario typique pour adolescents », en se concentrant plutôt sur un groupe d’adultes d’une vingtaine d’années dans une communauté ouvrière, et en s’appuyant sur une « crainte de l’atmosphère » notable. »

CensorshipEdit

My Bloody Valentine a été significativement censuré en Amérique du Nord lors de sa sortie en salles. Pour que la Motion Picture Association of America (MPAA) attribue au film une note R, des coupures ont été demandées à chaque séquence de mort du film. Le producteur Dunning a déclaré que le film était essentiellement « coupé en rubans » afin d’obtenir une note R. Même après avoir coupé le film pour répondre aux exigences de la MPAA, il a de nouveau été renvoyé avec une cote X et d’autres coupes ont été demandées. Des images fixes des images coupées ont été publiées dans le magazine Fangoria alors que le film était encore en production, bien que les séquences aient été extraites de la version théâtrale. Même aujourd’hui, la version complète non coupée n’a pas été publiée (bien que la sortie DVD et Blu-ray de Lionsgate en 2009 ait rétabli trois minutes de séquences excisées). La coupe nord-américaine standard du film a duré environ 90 minutes. Au Royaume-Uni, le film a été approuvé pour sa sortie en salles par le British Board of Film Classification (BBFC) le 30 mars 1981. Selon le catalogue BBFC, cette version durait 90 minutes et 55 secondes.

Il y a deux raisons qui sont fréquemment attribuées à la coupe extrême du film. Il a été suggéré que Paramount Pictures souhaitait retirer les images incriminées en raison du contrecoup qu’elles avaient reçu de la sortie du vendredi 13 de l’année précédente. La deuxième raison, que Mihalka attribue, est que le film a été coupé en raison du meurtre de John Lennon en décembre 1980, déclarant qu’il y avait une réaction majeure contre la violence du film à la suite de sa mort.

Efforts de restaurationmodifier

Voir aussi :§ Home media

Une coupe non censurée de My Bloody Valentine est restée indisponible au public pendant près de trente ans après sa sortie en salles. Lorsque Paramount a sorti le film en DVD en Amérique du Nord pour la première fois en 2002, le studio a affirmé que les images prétendues « manquantes » n’existaient pas.

En 2008, Lionsgate a autorisé les droits vidéo du film après avoir produit un remake de long métrage, et dans le processus, a acquis une copie avec des images excisées jamais vues auparavant dans la coupe théâtrale standard du film. En janvier 2009, Lionsgate sous licence de Paramount a publié un DVD et un Blu-ray « Édition spéciale » de la Région 1 non classé contenant ces images. Le DVD / Blu-ray permet aux téléspectateurs de regarder la version standard classée R du film, ainsi qu’une version non censurée dans laquelle les images violentes excisées sont rétablies. Malgré cela, trois scènes jouent sous leur forme non évaluée quelle que soit la version visionnée: les flashbacks de la mort du père d’Axel et Harry Warden avec le bras. Commentant la sortie, le réalisateur Mihalka a déclaré: « nous l’avons ramené à 80% de l’image et à 95% de l’impact. »

Au total, le DVD / Blu-ray « Édition spéciale » de 2009 réinstalle environ deux minutes et demie d’images inédites dans le film, ce qui contredit une affirmation antérieure du réalisateur Mihalka selon laquelle il avait été réduit de 8 à 9 minutes. Il a été avancé que le soi-disant DVD / Blu-ray non coupé manquait toujours d’images supplémentaires, en particulier le double empalement de Mike et Harriet que le réalisateur se souvient d’avoir filmé. On pense que les images restantes semblent être composées de scènes explicatives, telles que des dialogues et d’autres documents liés à la non-violence. Cela est accrédité par le fait que Mihalka a donné son sceau d’approbation à cette sortie, et une introduction écrite de sa part précède le début de l’édition spéciale DVD / Blu-ray, indiquant que cette version était la façon dont le film devait être vu.

Home mediaEdit

My Bloody Valentine a été publié à la fois sur bande vidéo et sur LaserDisc dans les années 1980.Le film a fait ses débuts en DVD le 3 septembre 2002 chez Paramount Home Video; il s’agissait d’une version grand écran standard de la coupe théâtrale, et il ne contenait aucun matériel bonus. Le même disque a été réédité en double DVD avec April Fool’s Day (1986; également un titre Primordial) en mars 2008.

Le 13 janvier 2009, la version DVD « Édition spéciale » susmentionnée du film de Lionsgate est sortie en Amérique du Nord, coïncidant avec la sortie en salles du remake. Cette version intègre les séquences coupées dans le film et propose deux featurettes et des séquences d’introduction facultatives aux séquences de meurtre précédemment manquantes. Deux featurettes sont également incluses. La réalisatrice Mihalka, les acteurs Lori Hallier, Neil Affleck, Helene Udy et Carl Marotte, le compositeur Paul Zaza et les maquilleurs Thomas Burman et Ken Diaz sont tous impliqués. Un Blu-ray est sorti le 24 novembre 2009 de Lionsgate, prêté par Paramount. Le disque contient les mêmes matériaux bonus que le DVD « Édition spéciale » sorti en janvier 2009. Le Blu-ray est maintenant épuisé. Le 20 juillet 2019, Scream Factory a annoncé la sortie d’une nouvelle édition Blu-ray à 2 disques, qui a été publiée le 11 février 2020. Il contient un tout nouveau transfert 4K des deux versions du film. Contrairement à la version de Lionsgate, Shout! Factory a en fait réussi à localiser le négatif d’origine pour la plupart des scènes non coupées, avec seulement quelques brèves photos utilisant encore l’impression de la version précédente, mais beaucoup plus nettoyées qu’auparavant.