Articles

Jewish American Chinese Restaurant Patronat

wspólny stereotyp, związek narodu żydowskiego z chińskimi restauracjami podczas świąt jest dobrze udokumentowany. Ostateczne naukowe i popularne traktowanie tego tematu pojawia się w książce a Kosher Christmas: 'Tis the Season to Be Jewish autorstwa Rabina Joshuy Eli Plaut, Ph.D. w trzecim rozdziale zatytułowanym „jemy Chińskie jedzenie na Boże Narodzenie.”Pochodzenie Żydów jedzących Chińskie jedzenie datuje się na koniec XIX wieku na Lower East Side na Manhattanie, ponieważ Żydzi i Chińczycy żyli blisko siebie. Około 1910 roku w Nowym Jorku żyło około miliona wschodnioeuropejskich Żydów, a Żydzi stanowili ponad ” jedną czwartą ludności miasta.”Większość Chińczyków wyemigrowała do Lower East Side z Kalifornii po 1880 roku i wielu z nich poszło do branży restauracyjnej.

pierwsza wzmianka o ludności żydowskiej spożywającej Chińskie jedzenie pojawiła się w 1899 roku w amerykańskim hebrajskim Tygodniku. Krytykowali Żydów za jedzenie w nie koszernych restauracjach, szczególnie wyróżniając Chińskie jedzenie. Żydzi nadal jadali w tych zakładach. W 1936 roku poinformowano, że w gęsto zaludnionych obszarach żydowskich w Lower East Side otwarto osiemnaście chińskich restauracji. Żydzi czuli się bardziej komfortowo w tych restauracjach niż we włoskich lub niemieckich restauracjach, które były powszechne w tym okresie. Joshua Plaut napisał o pochodzeniu Żydów jedzących Chińskie jedzenie w Boże Narodzenie: „datuje się ono co najmniej na rok 1935, kiedy to New York Times donosił o pewnym właścicielu restauracji, Eng Shee Chucku, który przyniósł chow mein w Boże Narodzenie do Żydowskiego Domu Dziecka w Newark. Z biegiem lat żydowskie rodziny i przyjaciele zbierają się w Wigilię Bożego Narodzenia i Boże Narodzenie w chińskich restauracjach w Stanach Zjednoczonych, aby nawiązywać kontakty towarzyskie i przekomarzać się, wzmacniać więzi społeczne i znajome oraz angażować się w ulubione zajęcia dla Żydów podczas świąt Bożego Narodzenia. Chińska restauracja stała się miejscem, w którym tożsamość żydowska jest tworzona, przerabiana i ogłaszana.”

powody apelacji chińskiej żywności dla Żydówedytuj

na Dolnym Manhattanie imigranci Żydzi otwierali Delikatesy Dla innych Żydów, Włosi prowadzili restauracje głównie dla innych Włochów, a Niemcy mieli wiele miejsc, które służyłyby tylko Niemcom, ale chińscy właściciele restauracji ” akceptują Żydów i inne grupy imigrantów i etniczne jako klientów bez warunków wstępnych.”Więcej Żydów i Włochów chciało jeść w chińskich restauracjach niż we własnych etnicznych restauracjach. Brak antysemityzmu chińskich restauratorów dawał Żydom poczucie bezpieczeństwa, przyciągał ich także egzotyka restauracji. „Ze wszystkich narodów, które imigranci Żydzi i ich dzieci poznali, ze wszystkich potraw, które napotkali w Ameryce, Chińczycy byli najbardziej zagraniczni, najbardziej „Nie-żydowscy”.”Znaczna większość Żydów widziała” jedzenie w chińskich restauracjach jako antidotum na żydowski parochializm, na ekskluzywny i nadmierny nacisk na kulturę Żydów, jaka była.”Wielu ludzi, z którymi rozmawiali Tuchman i Levine, uważało, że jedzenie w miejscu” nie-Żydowskim „pokazuje, że mogą być” nieco wyrafinowani, urbanizowani nowojorczycy.”Restauracje miały niezwykłe tapety, ekscentryczne dekoracje, pałeczki i egzotyczne nazwy potraw. Pokolenia Żydów, które dorastały w Nowym Jorku po początkowej emigracji Żydów z Europy Wschodniej, chciały, aby ich tożsamość opierała się na kosmopolitycznych ideałach.

Chińskie jedzenie i koszerna żywność lawEdit

Chińskie jedzenie pozwoliło Żydom przejść od ścisłej koszerności do włączania do swojej diety produktów nie koszernych. Kuchnia chińska jest ” niezwykle dobrze dopasowana do gustów żydowskich, ponieważ w przeciwieństwie do praktycznie każdej innej kuchni dostępnej w Ameryce, tradycyjna chińska kuchnia rzadko wykorzystuje produkty mleczne.”Podczas gdy większość Żydów pierwszego pokolenia mieszkających w Ameryce ściśle praktykowała kaszrut przez cały czas, wielu Żydów drugiego pokolenia pozostało surowych w przestrzeganiu ich domowych zasad, ale stało się bardziej elastyczne w jedzeniu, które spożywali poza domem. Natura chińskiej żywności pozwoliła im zracjonalizować tę decyzję, ponieważ jest ona ” maskowana przez proces krojenia, siekania i mielenia. Wieprzowina, krewetki, homary i inne tak zwane obrzydliwości dietetyczne nie są już postrzegane w ich bardziej naturalnych Stanach.”Ten proces krojenia, siekania i mielenia, określany w starożytnych tekstach chińskich jako „ko p’ ENG – 'ciąć i gotować'”, sprawił, że składniki były niewidoczne, a tym samym bezpieczne. Na przykład wieprzowina była schowana i zawijana w wontony, które wyglądały jak Żydowskie kreplach (pierogi). Ostatecznie ustąpiło to miejsca wielu urodzonym w USA Żydom odrzucającym kaszrut jako „niepraktyczny i anachroniczny”. Łamanie zasad kaszrutu przez spożywanie chińskich potraw pozwoliło młodszemu pokoleniu dochodzić swojej niezależności i dalej ugruntować „ducha kosmopolitycznego”.

wśród ortodoksyjnych społeczności żydowskich w Ameryce istnieją chińskie restauracje, które w pełni przestrzegają prawa kaszrutu i znajdują się pod ścisłym nadzorem rabinicznym.