Articles

japansk kultur, traditioner og skikke: 15 livsstil fakta at vide

Japan vil sandsynligvis være et af de mest fascinerende lande, du vil besøge—derfor fortsætter jeg tilbage! Det er rodet med det ene smukke sted efter det andet, og dets køkken er utroligt og forskelligt, især hvis du rejser rundt i de forskellige regioner. Men landets træk er også så meget mere end det, og når du først har fået en smag af den unikke japanske kultur og traditioner, ved du bare hvorfor.

der er mange særegenheder ved landets kultur og japanske skikke; jeg har lagt nogle interessante punkter nedenfor, men virkelig skal du besøge Japan selv for virkelig at se og føle og forstå, hvordan disse japanske livsstilsvalg og skikke gør landet så interessant. Hvis du planlægger en tur til Japan—eller dagdrømmer om at planlægge en i fremtiden—er dette praktiske tip til etikette og fakta, du skal vide, inden du går.

japansk kultur, traditioner og skikke: Livsstilsfakta at vide, før du gårjapansk kultur, traditioner og skikke: Livsstilsfakta at vide, før du går

fjern dine sko

i japansk kultur ses det som gode og vigtige manerer at fjerne dine sko, når du kommer ind i et hjem, såvel som nogle restauranter, for at sikre gulve og tatami-måtter bliv så ren som muligt. Denne form for renlighed er efterspurgt, da folk i mange husstande og restauranter spiser på en tatamimåtte med bordet tæt på gulvet, og det er også normalt at sove på en tatamimåtte i modsætning til en seng. Derudover er det sædvanligt at bære bestemte typer tøfler i forskellige rum, i stedet for at flytte i alle værelser simpelthen i sokker eller barfodet.

Du behøver naturligvis ikke tage dine sko af overalt, men hvis der er en måtte ved siden af hoveddøren med nogle sko ved siden af, er det din kø. Tøfler leveres undertiden i toiletter, hoteller og private hjem. Brug dem!

bue når hilsen

der er alle slags skikke omkring bøjning, men du skal ikke bekymre dig om at kende alle oplysningerne—japanerne forventer generelt ikke, at udlændinge får det helt rigtigt. Men som en basislinje, tradition er, at du skal bøje dig, når du hilser nogen af respekt. Det kan variere fra et let Nik i hovedet til helt at bøje sig ned i taljen.

jo længere og dybere bue, jo mere respektfuld-men føler dig ikke forpligtet til at overdrive det hver gang! And-pro tip-bøjning med dine hænder sammen foran brystet er ikke Skik i Japan. Du kan læse mere her: bøjning i Japan.

ingen Tipping er påkrævet

Tipping er altid noget at tilpasse sig, når du er i et nyt land, fordi det ser ud til, at hver enkelt er forskellig med forskellige skikke. I den japanske kultur er det nemt: du behøver ikke at lave nogen hurtig matematik eller huske specifikke procenter, fordi tipping ikke er sædvanlig. Ikke i de traditionelle restauranter, hoteller eller til førerhuse. Du kan efterlade nogle resterende mønter, men tip forventes ikke.

selvom tipping ikke er traditionelt sædvanlig eller forventet, kan der være undtagelser fra denne regel, når man bor på store hotelkæder eller mere amerikaniserede attraktioner eller restauranter.

Gonpachi restaurant i tokyoGonpachi restaurant i tokyo

Omiyage: Medbring madens gave

begrebet ‘omiyage’ oversættes som en souvenir til at bringe tilbage til dine kære og arbejdskolleger fra alle ture, lange eller korte, internationale eller indenlandske, som du fortsætter. Derfor vil du bemærke, at der på togstationer og lufthavne er hele butikker fyldt med en overflod af fødevarer.

selvom vi alle er bekendt med ideen om souvenirs, skal du forstå, at det i Japan ses mere som en forventet gave at give og få, snarere end noget, du handler efter, hvis du tilfældigvis har lyst til det. Derudover er en anden af deres særlige forhold, at Omiyage gaveæsker indeholder spiselige souvenirs, selvom typen af snacks inkluderet selvfølgelig afhænger af, hvor du har besøgt; forskellige regioner i Japan sælger forskellige slags snacks, for eksempel. Hold dig væk fra tchotchkes som magneter og skudbriller. I stedet er madvarer som matcha flavored snacks eller mochi mere traditionen.

Hvis du ikke er sikker på, hvilke gaver til at købe disse 11 Top japansk mad omiyage kan give dig nogle ideer.

det er Ok at slurpe dine nudler

selvom støjende spisning generelt ses som noget at rynke på i Japan, interessant nok betragtes det samtidig som næsten at foretrække, at du slurper dine nudler. Oprindeligt begyndte denne japanske skik bedre at smage smagen af soba, de traditionelle japanske nudler. Den anden store grund er imidlertid, at ved at slurpe dine nudler lige som de serveres, mens du stadig damper varmt, vil du sikre dig, at du ikke brænder tungen – og derfor heller ikke behøver at vente på, at din skål køler ned før, ja, slurping det ned. Selvfølgelig er burping og højlydt knusning stadig uden for grænserne!

smæk ikke dørene

af japanske skikke, denne kan især få dig til at “vente hvad” ved første lyd. Men det vil give mening for dig, så snart du hører, at de japanske bagdøre åbner automatisk, hvilket betyder, at du ikke engang behøver at røre ved dørhåndtagene. Faktisk er det en regel for chaufførerne, at du ikke rører ved dem.

det er bestemt noget, der tager lidt at vænne sig til, men du vil ikke lukke døren, når du kommer ud af bilen og ved et uheld smækker den. Jeg gjorde det en gang og endte med at skræmme bejesus ud af vores chauffør i Shinjuku!

Kend vigtigheden af visitkort

kaldet ‘meishi’ i Japan, også oversat som ‘visitkort’, udveksling af visitkort er en vigtig del af japansk kultur og tradition og især af dens forretningsverden; du skal vide det detaljeret, hvis du håber at drive forretning med japanerne. Det er ansvaret – eller privilegiet-for folk i de højere stillinger at tage ansvaret for at udveksle visitkort og bevæge sig i rækkefølge efter alles rang i rummet.

vær forberedt før du deltager i mødet:

  • har nok visitkort klar
  • ved, hvordan man bøjer og hvordan man introducerer dig selv
  • aflever kortet med to hænder
  • husk deres navne
  • skriv absolut ikke på kortet eller læg dem i lommen eller tegnebogen.

det er vigtigt at bære en Kimono korrekt

Kimono er en integreret del af japanske traditioner, og derfor er det vigtigt at vide, hvordan man bærer en kimono korrekt, hvis man overhovedet har til hensigt at bære en. Det kan måske virke som en beklædningsgenstand, som du ikke rigtig kan få forkert: du tager den bare på, vikler den ene side foran den anden og binder, ikke? På en måde.

der er forskellige kimonoer til forskellige lejligheder afhængigt af deres formalitetsniveau. Plus, specifikke måder, de skal bæres på. Her er en guide til, hvordan du tager en kimono korrekt på, hvis du har mulighed for at bære en kimono foran dig. For et grundlæggende tip: for både kvinder og mænd foldes kimonoer til venstre over højre—nøjagtigt det modsatte af dametøj i USA. Med nogle kimonoer kan du fortælle ret hurtigt, om du har lagt den forkerte side på toppen, fordi det vil afbryde mønsteret. Uanset hvad, husk: venstre over højre!

udover hvordan man bærer kimonoen selv, skal du vide, at du skal bære en bestemt type hvide sokker med den, at der er nogle typer kimonoer, der kun kan bæres af enlige kvinder, og at du vil springe over de dekorative knuder, medmindre du er en ung kvinde i en festlig lejlighed.

at få en Kimono-montering er en af de bedste ting at gøre i Tokyoat få en Kimono-montering er en af de bedste ting at gøre i Tokyoat få en Kimono-montering er en af de bedste ting at gøre i Tokyo

ved, hvordan man bruger spisepinde

i værste fald kan du muligvis skifte til en gaffel, men spisepinde er nøglen til at spise japansk køkken. Fra sushi til nudler spises alle retter ved hjælp af spisepinde som et værktøj, og du vil finde dig selv i problemer med at finde en japansk person, der ikke ville vide, hvordan man holder dem perfekt. Denne trinvise vejledning til at spise med spisepinde hjælper dig, men praksis gør mester!

når du har fået formularen ned, er der et par skikke at huske på:

  • det anses for uhensigtsmæssigt at stikke eller skære mad med dine spisepinde eller holde dem oprejst i din mad. At sætte dine spisepinde oprejst i ris er for eksempel forbundet med begravelsestraditioner.
  • hvis du har brug for at bryde et stort stykke mad, som tempura, kan du altid bare løfte det med spisepinde og tage en bid af. Det kan føles fjollet, men det er faktisk mere passende end at stikke eller bryde det op med dine spisepinde.
  • når du er færdig med at spise, kan du placere dine spisepinde foran dig med spidserne vendt mod venstre.

a Yakiniku RestaurantAnnette hvid i Japan

brug korrekt etikette, når du besøger Onsen

i Japan har varme kilder også en specifik etikette, når du du vil gerne overholde, når du besøger – ligesom i varme kilder overalt i verden. Til at begynde med, du burde være helt nøgen, når du dypper ned i en; det kan få dig til at tøve i starten, men prøv ikke at bekymre dig om det for meget, da det er helt normalt, og alle omkring dig vil være lige så nøgne som dig. Du vil selvfølgelig gerne vaske dig selv først,der er typisk et brusebad. Disse brusere er normalt udstyret med små afføring, bevægelige brusehoveder, sæbe og shampoo, så du kan sætte dig ned og vaske op, før du kommer ind i badet.

Bemærk også, at du skal forlade drikke til et andet sted i byen; for ikke at nævne, at det er utroligt uhøfligt at stirre på andre, der er omkring dig!

Hvis du er nervøs for dit første besøg (som jeg var!) guiderne vil helt sikkert hjælpe:

  • 8 regler & manerer af japansk Onsen
  • 10 trin til Japanske Varme Kilder Bliss
gå til en Onsen: bedste ting at gøre i Tokyogå til en onsen. > : De bedste ting at gøre i Tokyo

Følg Metroreglerne

på grund af den store mængde mennesker, der bruger metroen og togene hver dag, er der indført nogle officielle (og nogle tavse) regler, takket være hvilke undergrundsbaner og tog i Japan altid ser ud til at gå på smukt ordnet måde. De største, du vil vide om, er, at du ikke bør tage for meget plads (som at forlade din bagage på sædet ved siden af dig), du skal holde stille (det betyder også din telefon!), lad de prioriterede sæder være tomme, og kom ind og ud af toget i pæn rækkefølge. Men så skal alle disse være sund fornuft alligevel!

at spise hestekød er almindeligt

selvom heste ikke er hjemmehørende i Japan, har de siden deres introduktion været populære at bruge i retter. Der har været perioder gennem historien, hvor hestekød er forsvundet fra menuen, men i de moderne dage er det næsten lige så almindeligt at spise hestekød som det er oksekød, svinekød og kylling.

Japansk kulturtradition: Basashi rå hestekød restaurant i JapanJapansk kulturtradition: Basashi rå hestekød (Japan)Japansk kulturtradition: Basashi rå hestekød (Japan)

påklædning i Anime er populær

ikke kun kom japanerne med anime, en strålende form for animation, men de populariserede også cosplay. Det er populært og helt normalt at gå rundt i byen klædt ud som din yndlings anime karakter nu, især i en storby som Tokyo. Hvis du vil se nogle fantastiske cosplay og Lolita outfits, på enhver almindelig dag, eller endnu bedre ønsker at klæde dig selv, gå over til Tokyos Harajuku.

Hvis du er på vej til Tokyo, gå ikke glip af at læse den bedste Tokyo Bucket List: 50+ Top ting at gøre, steder at besøge og attraktioner i Japans fedeste by.

konservativt Dressing er normen

mens cosplay outfits er almindelige, er det samtidig normen for kjolekode at være konservativ og en, der let blandes ind. Forretningstøj er typisk sort eller marineblå, parret med en neutralt farvet skjorte og et slips, der er forenklet i stil og farve. For kvinder er det ikke almindeligt at vise bare skuldre, og spaltning er ret nej-nej, selvom korte nederdele er helt fine at bære (i det mindste til uformelle begivenheder og lejligheder!). Selvfølgelig, i store byer som Tokyo, og især kvarterer som Harajuku, du kan muligvis se alle mulige risikable Kristian-tøj i disse dage, men især i de mindre byer og landdistrikter er påklædningskoden konservativ, hvad enten det er en afslappet afslappet udflugt eller en formel fest.

at være punktlig er seriøs forretning

punktlighed er en anden vigtig del af japansk kultur. Når det kommer til din arbejdsplads, forventes du at ankomme nogle 10 minutter før starten af dit skift, og det vil faktisk være en enorm aftale, hvis du ankommer endda et minut for sent. Dette inkluderer ikke kun at ankomme til arbejde eller til møder eller sammenkomster med venner, men selv metroen i Japan er så punktlig, at du ikke har brug for et ur for at fortælle tiden!

gæstfrihed er en vigtig del af kulturen

defineret af ordet ‘omotenashi’, på mange måder blev den japanske gæstfrihed, som den er i dag, fremkaldt af den måde, te-ceremonier var vært på. Gæstfrihed er en vigtig del af den japanske kultur, da det ses vigtigt at tilbyde en service, der kommer fra bunden af dit hjerte – og det viser. Det går forbi ethvert regelmæssigt niveau af gæstfrihed, og det ses som en uudtalt tovejsgade, idet kunden til gengæld for det virkelig ekstraordinære niveau af gæstfrihed også ivrigt vil tilbyde deres egen respekt og service hos en kunde.

. . .

nu hvor du har fået en bid af den japanske kultur, traditioner og skikke, booker du allerede dine billetter til at besøge selv? Nogle af emnerne på ovenstående liste lyder måske lidt for offbeat, men selvom du ikke er ivrig efter at ansætte dem i din egen daglige livsstil, kan de være interessante at se på. Og blot for omotenashi alene, du ved, du vil tage dig selv på en utrolig tur den dag, du vælger at gøre dig vej til Japan. Japansk kultur kan føle sig ekscentrisk, og endda streng, for os, der ikke voksede op der, men der er så meget skønhed og intriger i dets unikke og klare kulturelle normer.

dette indlæg kan indeholde tilknyttede links. Hvis du foretager et køb via mine links, jeg tjener en provision, der hjælper med at holde denne blog kørende—uden ekstra omkostninger for dig. Du kan læse min fulde offentliggørelse her.