Articles

관용구

관용구는 짧은 표현을 의미하는 무언가 다른 문자 그대로 번역이 있습니다.

그것은 말할 것도 없는 사람들을 위해,언어를 말하는 관용구를 사용하여,교체하고 강조하거나,더 나은 설명한 느낌,것,또는 상황보다는 다른 말 수도 있습니다. 하지 않는 사람들을 위해 말하는 언어의 관용구에 기록들을 증명할 수 있는 특별히 귀찮을 해석을 사용하는 방법에 대해 알아보다. 그들은 국가에서 국가로,문화에서 문화로 바뀌며 매우 구체적인 의미를 가지고 있습니다.

일반적인 예의 숙

  • 창백한 이상
  • 개와 고양이 비가
  • 처럼 죽은 상태였고
  • 조금 먼지
  • 내 손이 가득
  • 세계가 나의 굴
  • 당신은 내 마음을 읽
  • 다리가
  • 모자 nap
  • 데이지를 밀어
  • 방법을 제 광기
  • 피부에 그녀의 치아
  • 나에게 다리를
  • 에서 동일한 보

완곡하거나 관용구?

처음부터 똑같이 보일 수도 있지만 차이가 있습니다. 완곡 어법은 실제 단어가 그 대체가 너무 가혹하거나 상황에 부적절 할 때 사용됩니다. 관용구는 언제든지 사용할 수 있습니다. 일부 관용구는 완곡 어법이지만 전부는 아닙니다. 모든 관용구가 어딘가에서 화나게하거나 기분을 상하게하는 것을 피하기 위해 사용되는 것은 아니며,그 차이가있는 곳입니다. “같은 문구를 데이지를 밀어”및”조금 먼지”같은 단어를 사용 하지 마십시오”죽습니다”또는”죽음을”그러나 그들은 거칠고 따라서지 않은 법.

목적의 숙

작가가 사용하는 숙어를 전달하는 아이디어에서 새로운 또는 상징적인 방법으로 활기를 말하나 작성된 언어입니다. 할 때 작가가 사용하는 숙어 대화에 그들은 일반적으로 있기 위해서 신호가 다른 사람의 나이,문화적 배경,또는 믿음이 시스템입니다. 완곡 어법의 경우와 마찬가지로 때로는 다른 것보다 잘 작동합니다. 하나는”땅에 실행”되었습니다 문구를 사용하는 경우 진부한 표현의 영역에 빠지기 매우 쉽습니다.

예의 관용구에서 문학

예#1 윌리엄 셰익스피어

Unsurprisingly,셰익스피어의 소스가 여러 가지의 가장 인기있는 관용구에서 현대 영어입니다. 그것은으로 인해 자신의 창의성을 재생하는 의지와 언어,그리고 일반적인 지속적인 품질의 그의 작품은 이 문구가되었으로 퍼져 있다.

예를 들어”내 소매에 내 마음을 착용하십시오”라는 문구를 예로 들어 보겠습니다. 이것은 오셀로,특히 섹션의 시에는 Iago 는 방법에 대해 설명합 취약한 그는 것이 될 경우에는 밝혔다 그의 진실한 증오의 오. 오늘,우리는 것이라고 말하는 그들이”그들의 마음을 착용에서 자신의 소매”누구에게 숨기지 않은 그들의 진정한 감정이다. 이것은 물론 문자 그대로의 진술은 아니지만,그 의미는 마치 영어 연사에게 분명합니다.

또 다른 예에서 온 헨리 IV,일부 I. 에서 이 재생하는 동안에 대해 불평하고,시의 문자 스 말하는”것 내 치아를 설정하고 아무것도 가장자리,아무것도 닦지 시”. 이것은 더 복잡한 구 삶은 아래 설정”나의 이 가장자리에,”로 아주 쉽고 논리적인 방법을 말하는 무언가를 밀어나,인내심을 귀찮게 하나의 마음이나 일반적인 불편을 제공합.

예#2″미친으로 모”

의 원본에서는 이러한 방법은 일반적으로 착각으로 발명한 루이스 Carrol 에서 자신의 nov 이상한 나라의 앨리스 그러나 어구를”미친으로 모는”이 기원입니다. 그것은 실생활의 질병 인 수은 중독에서 비롯된 것으로 모자 제조사를 괴롭 히고 있습니다. 그것은 펠트 모자를 설정하는 과정에서 사용되었고 초과 근무 노출은 하나의 마음을 바 꾸었습니다.

예#3″사랑은 장님”

이 문구는 Chaucer 의 The Canterbury Tales 에서 나옵니다. 그것은 서면 및 음성 언어로 잘 사용되고 잘 사랑받는 라인입니다. 그래서 일반적으로 진부한 것으로 간주된다는 사실에 사랑. Chaucer 에서 전체 라인은”사랑은 하루 종일 장님이며,보지 못할 수도 있습니다”입니다. 그것은 오늘날 사랑이 우리가 돌보는 사람들에 대한 진실에서 우리를 멀게하는 효과를 묘사하는 데 사용됩니다.

예#4″Extend 올리브점”

이 선은 다음과 같은 방식으로 그리스 신화,구체적으로 신화의 아테나 증여의 지점은 올리브 나무 아테네. 그것은 또한 노아의 이야기와 함께 성경에 그 기원을 갖는 것으로 인용됩니다. 이야기에서 비둘기는 홍수가 지났을 때를 의미하기 위해 올리브 가지로 노아에게 왔습니다. 이 문구는 이제 평화가 이루어 지거나 논쟁이 끝났음을 암시하는 방법으로 사용됩니다. 종종 그것은 선의의 더 큰 제스처를 동반합니다.