Articles

hírek

eidmubarak

függetlenül attól, hogy Eid al-Fitr vagy Eid al-Adha, muszlimok szerte a világon, gazdag vagy szegény, látható ünnepli a két jelentős alkalommal az iszlám naptár. A világ különböző kultúrái sajátos Iszlám hagyományokkal rendelkeznek, valamint a must-do rituálékkal, amelyeket a két Eid alatt minden muszlim követ, amelyek magukban foglalják az Eid imát, jótékonysági adakozást, állat feláldozását (csak Eid al-Adha-ban), étkezés megosztása barátokkal és családokkal, ajándékok és jóakarat cseréje, sok szeretettel üdvözlés és az “Eid Mubarak” kifejezés a világ legtöbb országában.

a közösségi médiában és az e-mailekben az “Eid Mubarak” üzenet jelenik meg, amikor a két Eid közül bármelyik folyamatban van. Az üzenetek kissé eltérhetnek attól függően, hogy melyik Eid-t ünneplik. Az Eid al-Fitr alatt az “Eid Fitr Mubarak”, az Eid al-Adha alatt pedig “Eid Adha Mubarak” üzeneteket lehet látni. Lényegében mindkettő lényege ugyanaz; ez csak egy módja annak, hogy megkülönböztessük a két Eid-t.

de mit jelent valójában az “Eid Mubarak”?

amikor az “Eid Mubarak” – ot szakítják és szó szerint fordítják le, az ” Eid “azt jelenti, hogy “ünneplés”, a “Mubarak” pedig “áldott”. Együtt, ez szó szerint azt jelenti, ‘áldott ünnep, de azt is jelentheti, hogy ‘Boldog Eid, amikor lazán értelmezik vagy ‘legyen áldott ünnep’.

bár az “Eid Mubarak” a leggyakoribb Eid üdvözlet a világon, az Arab világban sokan azt is mondják, hogy “Eid Saeed”, ami lefordítva azt jelenti, hogy “boldog Eid”.

és hogyan adod vissza az üdvözletet?

Mivel a Muszlimok elterjedt a világ minden tájáról, akik különböző nyelven beszélnek, a válasz a ‘Eid Mubarak’ különböző lehet a különböző országokban,

sok Muszlimok a világ attól függően, hogy melyik része a világ tartoznak, a tipikus válasz, hogy a Eid üdvözlés nagy valószínűséggel: ‘Khair Mubarak, amely úgy értelmezhető, hogy ‘mindegy’, vagy ‘az égnek, hogy te’

vagy

‘JazakAllah Khair, amely, amikor a lefordított szó szerint azt jelenti, hogy ‘Allah jutalmazza meg isten, amikor lazán értelmezni, ez azt jelenti, hogy “köszönöm”

vagy

‘Eid Saeed Lakum ‘Aydaan’, ami nyersfordításban, mint Boldog Eid, hogy te is

vagy

‘Taqabbal Allaahu minna wa minkum wa ahaalahu Allaah ‘alayka’ ami, ha értelmezni azt jelenti, hogy ‘Allah fogadja el (ez istentisztelet) tőlünk, hogy éljen, egy másik Eid’ (ezt a választ gyakran használta a szent próféta Muhammad-béke legyen rá-és apostolai)

vagy

egyszerűen fogalmazva “Eid Mubarak neked is”.

az Eid al-Fitr-rel kapcsolatos további információkért kattintson ide.

további információ az Eid al-Adha, kattintson ide

ahhoz, Hogy megtanulják, hogyan kell mondani Eid Mubarak’, különböző nyelveken, kattintson ide.