Articles

Afro-Latina

Afro-Latina,

Camina conmigo.

Salsa swagger

hvor som helst hun går

como

‘¡la negra tiene tumbao!

¡Az Hryvcar!’

Dans til rytmen.

Slå trommene i huden min.

Afrodescendant,

rytmene innenfor.

det første språket

jeg snakket var spansk.

Lært av vuggesanger

hvisket i øret mitt.

mine foreldres tunge

var en gave

som jeg raskt glemte

etter å ha forstått

mine jevnaldrende forstod det ikke.

de forsto meg ikke.

så jeg avviste

habichuela y mangú,

mye foretrekker Happy Meals

Og Big Macs.

Rette håret mitt

i etterligning Av Barbie.

jeg var flau

av min bestemors

fargerike skjørt

og min mors

eh brokee inglee

som sprakk min stolthet

når hun snakket.

så, skit, jeg ville poke moro

på henne selv,

håper å redusere

ydmykelsen.

Stolt av å kalle meg Selv

Amerikansk,

en borger

av denne nasjonen,

jeg hatet

Karamell-farge hud.

Forbannet Gud

jeg hadde blitt født

fargen på kanel.

hvor fort vi glemmer

hvor vi kommer fra.

så minn meg,

påminn meg

at jeg kommer fra

Taí Av rí

Aztec,

Maya,

Los Incas,

los Españ

con Sus fincas

buscando oro,

og den yoruba africanos

que con sus manos

bygget en mundo

Nunca Imaginado.

jeg vet at jeg kommer

fra stjålet gull.

fra kakao,

fra sukkerrør,

barna

av slaver

og slavemestere.

en vakkert tragisk blanding,

en sancocho

av en rase historie.

og mitt minne

kan ikke synes å unnslippe

tanken

av tapte liv

og urfolk voldtekt.

av bittersøt bitterhet,

av følelse medfødt,

sjelen til et folk,

fortid, nåtid og skjebne,

våre historier kan ikke

bli sjekket inn i bokser.

De er i det glemte.

den udokumenterte,

den gått ned spoonfuls

av arroz con dulce

a la abuela kne.

de er måten våre hofter

hoppe

i takt med cumbia,

merengue

y salsa.

de er i bøying

og blander

av ryggradene.

vi er deformerte

og reformerte

vesener.

Det er i sway

av vår sang,

landskapene

av våre skjørt,

azú

under våre tunger.

Vi er

de uforutsette barna.

vi er ikke et kulturelt ekteskap,

hår for kinky For Spania,

for bølget for dreadlocks.

så våre palmer

fortelle cuentos

av mange tierras.

Les vår livline,

fødsel av intertwine,

moonbeams

og starshine.

Vi er alle

havet krysset.

Nordstjernen navigerer

våre farvann.

kroppene våre

har vært broer.

Vi er sønner

og døtre,

el destino de mi gente,

svart

brun

vakker.

Viviremos para siempre

Afro-Latinos

hasta la muerte.